为必应翻译宣布克林贡语
自从我们推出这个博客以来, 已经有几个第一: 独特的 双语观众 网页翻译, 功能强大 协作 & 定制 技术, 增强现实翻译。 Translator 应用, 即使在离线时也能正常工作, 机器翻译系统也会 海地的第一次反应 (内置 5天) 和第一个深深的 社区合作伙伴 支持的语言 (苗语)。今天, 我们可以确认你可能已经听说过的 克林贡帝国 –提供第一个克林贡机器翻译系统。
克林贡* 现在是受支持的选项。 必应翻译 网站, 允许您翻译文本片段和网页到和从克林贡。 用于 windows 手机的必应翻译 添加了 klingon 作为支持的语言, 用于文本模式输入输出和相机模式输出。上。 必应翻译 网站, 您也可以选择转换为拉丁脚本克林贡和 plqad (克林贡脚本)。请注意, 如果您从 klingon 翻译, 则需要明确选择语言 (而不是依赖于自动检测)。
这个系统已经建立了作为一个劳动的爱, 与成员密切的伙伴关系 克林贡语言学院 由劳伦斯·肖恩博士教授领导 marc okrand, 克林贡语言的发明者, 微软内外的许多其他克林贡爱好者。我们在派拉蒙和哥伦比亚广播公司得到了《星舰迷航记》球迷的大力支持。
从头开始构建一个新的翻译系统是一件具有挑战性的事情, 需要大量的培训文档、多次培训引擎、审查和评估以及重复此多次。 你最初得到的大多是难以理解的, 随着不断的学习, 你的进步--无论是在词汇还是流利程度上。虽然有大量的培训材料, 为这样一个系统提供了主流语言, 如英语, 法语或德语, 克林贡是一种语言, 没有 (尚未!) 有相当数量的 "平行" (翻译) 文本, 甚至材料在克林贡单独。我们在社区的朋友能够帮助我们收集什么是可用的, 并使用 自定义您的翻译 来训练最初的引擎然后, 社区成员能够回顾、批评和纠正这个婴儿系统正在犯的翻译错误。这些修正直接影响了下一次的训练, 因此系统每天都在变得越来越好。考虑到其起步阶段, 以及它尚未长途跋涉以实现必要的流利程度和词汇的距离-克林贡将保持作为一个实验语言在必应翻译暂时。
我们要感谢克林贡语言社区、教授、奥克兰德教授、肖恩博士和 cbs/派拉蒙帮助实现了这一目标。如果您是克林贡的发言人, 并希望加入围绕这项工作构建的中心社区, 请发送电子邮件 [email protected] 或 [email protected].不是每个人都能让乌胡拉中尉为他们翻译, 所以我们希望 bing 翻译的克林贡支持在你下次紧要关头就会派上用场。
lupdujhomwij lubun ' moh gharghmey
维克拉姆·丹迪 & 微软翻译团队
更新 (下午 2:52 pm): 添加了有关自动检测和其他次要编辑的说明。
* 克林贡是哥伦比亚广播公司工作室的商标。
这是原件的翻译版本。 克林贡帝国公告:
tlhingan wo '
克林贡帝国
sibi ' maqlu '
立即宣布
dahtlingan hol mughlah bing 翻译 "e ' maq tlingan yejquv
克林贡高级理事会宣布, 必应翻译现在可以翻译克林贡
tlhingan hol ' h qib hol wa ' dich ' e ' mughlaHbogh bing 年代 "e ' maq tlgan yejquv, boqgogh tlinggan hol yejquv, microsoft je。
克林贡是第一个可以翻译的银河语言, 由 bing 翻译宣布 klingon 高级理事会, 与克林贡语言研究所和微软的联盟。
qasahvis dismey, yuqjjjdidi ' lusuchtahvis tlinganpu "e", qatlhqu ' tlh我司 ha mughmeh ' ej ' ej ' DISmey mu ' tleghgh lingmeh qu ', nuja ' tlhInganpu '。"holmey rurbe ' chu" tlhingan hol, ' ej ' oh hadtah tera ' ngan law 'wejmah tera ' 9月, hoch puh ' ' je dab hdwi ' pu 'qib ghatlh tlingan hol, tlhIngan tgh je ' e ' agh ngodvam。
多年来, 克林贡一直告诉我们, 在访问 ufp 时, 用地球语言翻译克林贡和用英语生成句子的任务非常困难。克林贡确实不同于地球语言, 许多地球人 (继续) 研究它。学生 (克林贡) 生活在30个不同的地球区域 (国家) 和所有伟大的陆地。这一事实表明了克林贡语言和克林贡之路的银河统治地位。
tlhIngan hol chelta ' mo ' bing 翻译器, qib lengi ' vad, tlingan wo ' suchwi ' vad je nuh ' ut mojbej mughwi '。hoch sepdaq, tera ' nganvad tlhingan hol, tlhingan tigh je lih bing 翻译 mughmeh lahmey。名, nom tlhIngan hol pab pab moj。
因为必应翻译增加了克林贡, 翻译肯定会成为和基本的武器 (工具) (工具) (工具) ((工具) (星系旅行者和 () 游客克林贡帝国。在每个地区 (国家), 必应翻译的翻译能力将地球人介绍到克林贡语言和克林贡路 (文化)。如果初学者经常使用翻译, 他们很快就会成为克林贡语的语法家。
qo ' nos qombogh mud, tuj ' a ', debmey tin je SIQlaH ' nganpu '。计划 qis qaw ' lu ' mo "chohpu" qo ' nos ' e ' leghlah je。必应翻译 lo ' tahvis lengwi ', l谨 di ' bel, ej rod batlhha ' vangbe ' lh ' ej tgh chach junlah。微软必应翻译, qum chaw ' je ghajchugh/suvwi ' 延长 wi ' 延长 wi ', tlhingan SuvwI tgh ' ut ghojlah, qagh soplah ghopdu ' daj ' daj ' tahvis, "ej pjha ' quumha"。
地球人将能够忍受 (体验) qo ' nos 的动荡 (动荡) 气氛、巨大的高温和大沙漠。他们还将能够看到, 由于普拉西斯的破坏, 乔诺已经发生了变化。虽然旅行者使用必应翻译, 但他在旅行时会很舒服, 通常不会做出不光彩的行为, 避免文化紧急情况。有了微软必应翻译和政府许可证, "勇士之旅" 的旅客可以学习基本的克林贡战斗, 用手吃 qagh, 很少误传。
che ' rondaq mughwi ' mu ' tlheghmey, mu ' mey je tobta ' tlhinggan hol yejhad。jijdi ' tlingan hubbeq, ' ejyo ' je, toy ' beh mughwi '。"e" poqbej suvwi "hol。dah 不是 hegh suvwi ' «hijol/mughhha ' di ' boq beq ' ej« hiqoj»mojdi '。tahmethingan wo "a ' hosghaj, i ' chu ' bing 翻译 mughmeh lahmey。
克林贡语言学院在战场上对译者的句子和单词进行了测试。当克林贡国防军和星际舰队合作时, 翻译将做好服役准备。一个战士的语言当然需要这一点。现在, 当 "把我打起来!" 被联盟的团队误译, 变成 "把我打出来!"为了让强大的克林贡帝国继续存在, 必应翻译的翻译能力将是极其有用的。
很好的