Çevirmen SSS
Genel
Çevirmen hangi dilleri destekler?
Çevirmen, metin çevirisi için desteklenen dil ve lehçelerden herhangi birine Translator Azure'da. Bkz. dil listesi Microsoft Speech hizmetini kullanarak Çevirmen ve konuşma çevirisi kullanarak metin çevirisi için.
Dil kodları da dahil olmak üzere geliştirici odaklı dil listeleri, Belge.
Tüketici uygulamaları için dil listeleri, tüketici sitesi.
Azure'da Çevirmen Nedir?
Bilişsel Hizmetler ve Azure hizmeti koleksiyonunun bir parçası olan Çevirmen, bulut tabanlı bir metin çevirisidir API.
Çevirmen, desteklenen diller ve lehçeler arasında metin çevirisini destekler.
Ek işlevsellik dil algılama, Transliteration, çift dilli sözlük ve özelleştirme içeren Özel çevirmen.
Translator tarafından desteklenen çevirilerle, Microsoft'un Konuşma hizmeti uçtan uca konuşma çevirisi sunar ve hem konuşmadan konuşmaya hem de konuşmadan metne çeviridestekler.
Microsoft Translator canlı özelliği, Skype Translator ve Microsoft Translator iOS ve Android uygulamalarının konuşma özelliğindeki konuşma çeviri özelliklerini sağlayan aynı çeviri hizmetidir.
Aylık abonelik satın almadan önce Çevirmen'i ücretsiz olarak kullanabilir veya test edebilir miyim?
Kesinlikle. Translator, Azure portalında ücretsiz bir abonelik planı sunar. Çevirmen, Bilişsel Hizmetler bölümü Azure portalı. Abonelik kendi kendine yönetilir ve gerektiğinde aylık abonelik planını değiştirin. Ek abonelik planları, Bilişsel Hizmetler Çevirmen fiyatlandırma Web sayfasının.
Microsoft Speech, konuşma çevirisi yeteneklerini sınamak için 30 günlük ücretsiz deneme sürümü sunar. Daha fazla bilgi bulabilirsiniz Azure.
Yeni Azure Portal kullanıcıları ücretsiz olarak kaydolabilir 30 günlük Azure hesabı, 200 $ içerir USD Microsoft Translator'ı da içeren herhangi bir Azure hizmetine harcanacak kredi API.
Aylık hacmi nasıl hesaplayabilirim?
Çevirmen metin çevirisi için faturalandırılan birim, girişteki karakter sayısıdır. Her Unicode kod noktası bir karakter olarak sayılır. Girdinin her karakteri önemlidir. Bir metnin yeni bir dile her çevirisi ayrı bir çeviri olarak sayılır. Sorguların, sözcüklerin, baytların veya tümcelerin sayısı önemsizdir.
Önemli olan:
- Çeviri, translatearray, TranslateArray2, gettranslations, gettranslationsarray, sözlük arama, sözlük örnekleri, dönüştürme ve TransformText yöntemi geçmesi metin
- Aynı metni daha önce çevirdiyseniz bile tekrarlanan bir çeviri
- Tüm biçimlendirme: HTML, XML etiketleri, vb.
- Tek bir mektup
- Boşluk, sekme, işaretleme ve her türlü boşluk karakteri
- Unicode 'da tanımlanan her kod noktası
Aylık hacmini tahmin etmek için, tercüme etmek için toplam karakterleri alın, tercüme etmek istediğiniz dil sayısına göre çarpın, sonra numarayı alın ve tamamlanması için beklemeniz mümkün olan en fazla saat veya gün sayısı üzerine yaymak.
Büyüklük bir sıra olarak, bu SSS yaklaşık 6.000 karakter içerir; 30 sayfalık bir belgede yaklaşık 17.000 karakter vardır; Yedi Harry Potter kitabı yaklaşık 60 milyon karakterden oluşmaktadır.
Çevirmen Metni için karakterleri nasıl saydığımız hakkında daha fazla bilgi API bizim bulunabilir karakter sayısı belgeleri.
Microsoft Speech Services kullanarak konuşma çevirisi için, bkz: Konuşma hizmetleri fiyatlandırma sayfası.
Translator aboneliğini nereden satın alabilirim?
Çevirmen, Azure portalında kullanılabilir. Ödeme, daha önce yapılmadığı sürece yalnızca kredi veya banka kartlarıyla yapılır Fatura için onaylanmış. Çevirmen aylık abonelik planları, Bilişsel Hizmetler Çevirmen fiyatlandırma Web sayfasının. Fiyatlandırma, Azure aylık abonelik döneminize bağlıdır ve aboneliğinizi iptal edene kadar her ay otomatik olarak faturalandırılırsınız.
Microsoft, Microsoft İş Ortakları için alternatif satın alma seçenekleri sunar; küçük, orta ölçekli ve kurumsal işletmeler; aracılığıyla ticari, devlet ve akademik kuruluşlar Microsoft Lisans Programı.
Çevirimi özelleştirebilir miyim?
Evet, Çevirmen kullanıcılara metin ve konuşma çevirilerini özelleştirme olanağı sağlar:
Özel çevirmen kullanarak etki alanınızı, terminolojisi veya stilini yansıtan önceden varolan çevrilmiş metninize dayanan özel bir dil modeli oluşturun. Özelleştirme sayfasında daha fazla bilgi edinin.
Aylık kullanımı nerede görebiliyorum?
Azure'daki kullanıcı hesabınızda Azure hizmetleriniz için Azure uyarılarını izleyebilir, görüntüleyebilir ve Azure uyarıları ekleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için Microsoft Azure için izleme verisi kaynakları.
Çevirmen ürünlerinin genişliği hakkında daha fazla bilgi nereden edinebilirim?
Çevirmen destekli iş ürünleri yukarıdaki "Ürünler" menü öğesinde listelenmiştir.
Çevirmen kullanırken atıf gerekli midir?
Metin ve konuşma çevirisi için Translator kullanırken atıf gerekli değildir, ancak kullanıcılara görüntüledikleri içeriğin makinetarafından çevrildiğini bildirmek için önerilir.
Atıf varsa, bu Çevirmen atıf yönergeleri.
Verilerim özel ve güvenli mi?
Lütfen okuyun gizlilik belgeleri.
Ayrıca okuyabilirsiniz Microsoft'un kurumsal gizlilik bildirimi.
İnsan çevirmenleri Çevirmen ile değiştirebilir miyim?
No. Makine çevirisi genellikle burada kalite düzeyi gereksiniminin insan çevirisinin gerekli olduğu kadar sıkı olmadığı durumlarda kullanılır. İçerik miktarını, içerik oluşturma hızını (Bloglar, forumlar, vb. Kullanıcı tarafından oluşturulan içerik gibi) ve bütçenin (veya bunların eksikliği) insan çevirisini kullanmasını imkânsız kılmak için makine çevirisini kullanın. Bu, şimdiye kadar, ekonomik olarak uygulanabilir yapılamaz veya çok kısa bir dönüş süresi ile kullanılabilir yapılamadı çeviri ihtiyaçlarını için piyasa bir segment hitap ediyor.
Makine çevirisi, insan çevirisini kullanmadan önce, dil servis sağlayıcısı (LSP) ortaklarımızdan birkaçı tarafından ilk geçiş olarak kullanılmıştır; % 50 oranında üretkenliği artırabilir. LSPs listesi için, lütfen Çevirmen iş ortağı sayfası.
Desteklenen benim dil nasıl edinebilirim?
Metin dilleri
Düzenli olarak yeni dilleri ekleyin. Otomatik çeviri sistemi için yeni bir dil eklemek sürecinde en önemli öğrenme malzeme kaliteli çeviriler mevcut — iki dilde aynı.
Belirli bir dil çifti için makul kalitede bir makine çeviri sistemi oluşturmak için bu türde metnin genellikle 1 + milyon kelimesinden oluşan önemli bir miktar gereklidir. Nasıl yapılacağını öğrenin makine çevirisi işleri.
Konuşma dilleri
Konuşma tanıma çeviri dışında tamamen farklı bir süreçtir. Yepyeni bir veri kümesi gerektirir: yüzlerce saat kaydedilmiş ses ve bunların ilişkili transkripsiyonları ve makine öğrenimi tabanlı motorlarımızın eğitimleri mevcut hale gelir.
Mevcut Dillerimizin kalitesine yönelik geliştirmeleri serbest bırakmak ve dünyanın dört bir yanından gelen dillerin kapsama alanını genişletmek için, böylece daha fazla kişinin kendi dillerinde Microsoft Translator 'ı kullanabilmesi için devam ediyoruz.
Bizim üzerinde kalın Blog, FacebookVeya Twitter Bizim dil kapsama güncellemeleri için.
Microsoft Translator Live özelliğinde "okulda" seçeneği ne anlama geliyor?
"okul" seçeneğini seçtiğinizde, oturum varsayılan olarak kilitli bir "sunum" moduna gelecektir, sadece konuşma yaratıcısı konuşabiliyor ve herkes "Dinle" modunda. Bu ayar, ürün iyileştirme amacıyla konuşulan konuşma kaydedildiği için çocuk gizliliğini COPPA yönetmeliklerine göre korumak için kullanılabilir.
Çevirmen etkileşimli botlarla kullanılabilir mi?
Evet, çevirmen interaktif çok dilli botlar oluşturmak için Microsoft bot çerçevesi ile kullanılabilir. Uluslararası müşteri desteği ve iç hazırlık gibi faaliyetleri kolaylaştırmak ve düzene sokmak için botlar kullanabilirsiniz. Görüntüleme Translator kod örnekleri at GitHub üzerinde bot SDK v4 önizleme Kütüphanesi www.aka.MS/Translatorforbots
Microsoft 'un bot çerçevesi hakkında daha fazla bilgi edinin Dev.botframework.com.
Çevirmen hakkında ek bilgileri nereden bulabilirim?
Biz ücretsiz bir kaç kaynak mevcut var:
- Translator Ve Microsoft Konuşma hizmeti Belge
- Örnek uygulamalar Github
- Ayrıca yanıtları çevrimiçi olarak da bulabilirsiniz Web sitesi veya Çevirmen kullanıcı ve geliştirici forumu
Ürünler
Translator V2'ye aboneyim. V3'e ne zaman göç etmem gerekiyor?
V2 30 Nisan 2018 tarihinde kullanımdan kaldırılmıştır. V3 ile birlikte kullanılabilir olmaya devam edecektir.
Lütfen v3 'e özel olarak kullanılabilen yeni işlevsellikten yararlanmak için uygulamalarınızı v3 'e geçirin.
V2 24 Mayıs 2021'de emekli yekpiştirilecek.
Görüntülemek Çevirmen V3 Dokümantasyon
Çevirmen Çin'de kullanılabilir mi?
Evet, Ayrıntılar ve fiyatlandırma bilgilerini görüntüleyebilirsiniz Azure.cn.
Azure.cn'da Çin'de bulunan Azure.com ve Çevirmen'de bulunan global Çevirmen arasında herhangi bir fark var mı?
Azure.com'da bulunan global Translator ile Çin'de Azure.cn'da bulunan Çevirmen arasında üç temel fark vardır:
- Özelleştirme kullanılamaz
- API farklı uç noktaları kullanır.
- Çoklu hizmet abonelikleri kullanılamıyor
Daha fazla ayrıntı Için, Azure.cn belgeleri.
Geliştirme
Translator ve Microsoft Speech hizmeti için belgeler nerede?
Git docs.Microsoft.com/en-US/Azure/Cognitive-Services. Örnek uygulamalar kullanılabilir Github.
Geliştiriciler Translator'a erişmek için hangi protokolleri kullanabilir?
Için metin çevirisi ile Çevirmen, erişim REST üzerinden. Için ile konuşma çevirisi Konuşma Hizmet, erişim REST, WebSocket üzerindendir.
Azure'daki Çevirmen aboneliğim için neden iki anahtar var?
Bir defada yalnızca bir anahtar gereklidir. Herhangi bir sistem kesinti kalmadan bir anahtar sona erebilir, böylece iki anahtar alıyorsanız.
Örneğin, birincil anahtarınızı değiştirmek istiyorsunuz. Prosedür şudur:
- Hizmet veya uygulama ikincil anahtar kullanacak şekilde yapılandırın.
- Dağıtın veya müşterilerinize sevk.
- Birincil anahtarı yeniden oluşturun.
- Isteğe bağlı Yeni birincil anahtar kullanmak için hizmetinizi yeniden yapılandırın.
Bir defada sadece bir anahtar olsaydı, Eğer anahtar değiştirme yaparken hizmet aşağı olurdu.
Abonelik
Tüketimimin raporunu nereden alabilirim?
Azure portalındaki Çevirmen için S1 fiyatlandırma katmanına (Pay As You Go) abone olduğunuzda, Azure fatura portalındaki bir .csv dosyasında tüketiminizin günlük raporunu alırsınız. Raporu görüntülemek için aşağıdaki adımları izleyin.
Gerçek tüketim ile raporda görüntülenmesi arasında 24 saatlik bir gecikme vardır. Görmek çevirmeniniz Tüketimi Meter Kategorisine göre filtre = Bilişsel Hizmetler. Rapor, hizmet başına günde bir satır görüntüler.
Tüm Translator abonelik katmanları için tüketim izleme şu anda Azure portal panonuzda mevcuttur. Grafikler, portalda bulunan parametrelere ve zaman aralığına göre özelleştirilebilir.
S2, S3 ve S4 fiyatlandırma katmanlarında, bir abonelik ayında bu katmanların aylık taahhüt birimine ulaştığınızda, kullanımınız overage 'a gider. Genellikle,. csv dosyasındaki günlük birimler sütununda "1" miktarını görürsünüz. "Günlük birimler" sütununda "1" değerinden daha büyük bir miktar görürseniz, overage 'de olduğunuzu biliyorsunuz.
Faturalandırma faturanızı ve kullanım verilerinizi nasıl indireceğinizi veya görüntülerinizi öğrenin https://docs.microsoft.com/en-us/azure/billing/billing-download-azure-invoice-daily-usage-date
Azure Fatura raporunu (. csv dosyası) görüntülemek Için:
- Https://account.windowsazure.com/Subscriptions ziyaret edin
- Azure aboneliğinizin adını seçin
- Sayfanın sağ tarafındaki "kullanım ayrıntılarını Indir" bağlantısını seçin
- "Kullanımı Indir" i seçin
Geçerli abonelik planımı her ay yenilemeniz gerekiyor mu?
Hayır, aboneliğinizi değiştirene veya iptal edene kadar her ay geçerli fiyatlandırmada otomatik olarak yenilenecektir. Abonelik ayın sonunda faturalandırılırsınız.
Abonelik planlarını herhangi bir zamanda değiştirebilir miyim?
Evet ve planları değiştirdiğinizde planın kalan dengesini kaybedersiniz. Ayrıca, her abonelik ayın sonunda, geçerli abonelikte kalan tüm bakiyeyi kaybedersiniz.
Neden Global bölgesine abone olmalıyım?
Bazı Microsoft Translator ve üçüncü taraf uygulamaları Genel bölge kullanılarak oluşturulmuş olabilir. Önceden oluşturulmuş bir uygulamayı kullanmak için Translator'a kaydoluyorsanız ve Global dışında bir bölge belirtirseniz, aboneliğiniz çalışmayabilir. Genel bölge dışında belirli bir bölgeye kaydolursanız çalışmayabilecek uygulamalara bir örnek çeviri yönetim araçlarıdır. İşletmeniz veya uygulamanız belirli bir bölge gerektirmiyorsa, Genel Bölge'yi seçmeniz gerekir.
Fatura
Standart çeviri ve özel çeviri arasındaki fark nedir?
Standart çeviri, bir giriş cümlesi sağladığınız ve Azure 'un önceden eğitilmiş modelleri bunları bir hedef dile çevirecek kolay bir tek adımlı işlemdir. Buna karşın, özel çeviri, ilk olarak çeviri hizmetine yüklediğiniz eğitim verilerini kullanarak kendi modellerinizi eğiteceğiniz iki adımlı bir işlemdir. Modeliniz eğitildikten sonra, standart çeviri ile yaptığınız gibi çevirisi gerçekleştirebilirsiniz.
Özel çeviri için Faturalandırma nasıl çalışır?
Özel çeviri sırasında gerçekleştirebileceğiniz üç faturalandırılmış etkinlik vardır:
- Model barındırma: bir modeli barındırmak, özel çeviri için kullanılmak üzere kullanılabilir olduğu anlamına gelir. Bir fatura döneminde barındırılan her model için düz bir ücret tahsil edilir. Model tam aydan az için barındırılıyorsa bu Pro-Rated DEĞIL.
- Eğitim: bir modeli her eğitinizde, eğitim verilerindeki her karakter için bir ücret tahsil edilir. Eğitim kümesinin hem kaynak hem de hedef dillerinde karakterler için ücretlendirilirsiniz, ancak eğitim verilerinizde kaç karakter olursa olsun, belirli bir eğitim çalışması için ne kadar ücretlendirilebilirsiniz bir kap vardır. Bu kap her eğitim çalışması için geçerlidir, yani aynı seti yeniden çalıştırmak için Eğer ücret olacaktır.
- Çeviri: özel çeviri modeliniz tarafından çevrilmiş metnin her karakteri için ücretlendirilirsiniz.
S1-S4 örnek katmanları ile C2-C4 örnek katmanları arasındaki fark nedir?
S1-S4 katmanları, her ay özel olmayan yüksek hacimli standart çeviri gerektiren kullanıcılar için indirimler sağlamak üzere tasarlanmıştır. Standart çeviri oranı üzerinde bir iskonto sunulurken, S1-S4 katmanları özel çeviri 'de bir iskonto içermez. C2-C4 katmanları, düzenli olarak yüksek hacimli özel çeviri gerçekleştiren müşterilere indirimler sağlamaya yöneliktir. Özel çeviri oranı üzerinde bir iskonto sunulurken, C2-C4 katmanları standart çeviri 'de indirim içermez.
Ben hem standart ve özel çeviri sürekli yüksek hacimli var, her ikisi de bir indirim almak için herhangi bir yolu var mı?
Standart ve özel çeviri toplu iskontoları almak için hem bir S1-S4 örneği ve C2-C4 örneği, standart çeviri S örneğine yönlendiren ve C örneğine özel çeviri tahsis etmek için gereklidir.
Ücretsiz abonelik planlarının sınırına ulaşınca ne olur?
Ücretsiz abonelik planına abone olursanız, bir abonelik ayı boyunca 2 milyon karaktere ulaşırsanız Çevirmen hizmeti durdurulur. Hizmet, bir sonraki abonelik ayın başlangıcında veya aboneliğinizi ücretli bir plana değiştirdiğinizde yeniden başlar.
Fiyatlandırma ayrıntılarına bakın Konuşma hizmeti
Eğer abonelik planı gitmek olarak ödeme ücretsiz abonelik planı geçiş yaparsanız, ben benim ücretsiz 2.000.000 karakter kadar kullanmış sonra ücret olmaya başlar?
Hayır, eğer Ücret -siz Çevirmen aboneliği (S1) You Go abonelik katmanına (veya ücretli Çevirmen API abonelik katmanlarından herhangi biri) katman, geçiş yaptıktan sonra ilk karakterden başlayarak faturalandırılırsınız.
Eğer ücretsiz veya asgari taahhüt planları abone, ne abonelik ayın sonunda kalan bakiyeye olur?
Bir abonelik ayda kalan karakterler kaybolur, kalan bakiye rollover 'lar, kredi veya geri ödeme yoktur.
Destek
Çevirmen için teknik desteği nereden alabilirim?
Biz ücretsiz bir kaç kaynak mevcut var:
- Translator Belge
- Örnek uygulamalar kullanılabilir Github
- Web sitemiz üzerinden ya da internet üzerinden yanıtlar bulabilirsiniz Çevirmen kullanıcı ve geliştirici forumu
Lütfen önce yukarıdaki kaynakları kontrol edin; Eğer bir cevap bulmayın, forumunda soru gönderin. Bir hatayla ilgili sorularınız Için lütfen şunları ekleyin:
- Saat dilimi ile sorunu gözlemlediğimiz tarih ve saat
- Tüm istek parametreleri ile
- Tüm yanıt
- Yanıt üstbilgisi X-RequestId Isteği tanımlayıcısı
- İstek üstbilgisi X-ClientTraceId Istemci tanımlayıcısı
Azure Bilişsel Hizmetler desteğini nerede bulabilirim?
Azure Bilişsel Hizmetler desteği için seçenekler bulabilirsiniz burada.
Faturalandırma desteğini nereden alabilirim?
Bir oluşturabilirsiniz Azure destek isteği. Azure portalında kullanıcı hesabınıza giriş yapın ve destek bileti göndermek için web sayfasının sağ üst köşesindeki 'Yardım + Destek' simgesine tıklayın.