Installations anvisningar för Office 2003 (uppdaterad)
Uppdatering: Kolla in ny installatör Du kan ladda ner för att göra detta riktigt enkelt!
Följande upp på siste vecken ' post på det integrationen av Översättning in i kontor, här er instruktionerna till sätta den upp i kontor 2003, för vår förbrukaren vem inte har kontor 2007.
1) öppna åtgärds fönstret
Först ta fram åtgärds fönstret genom att välja "åtgärds fönster" på Visa-menyn (eller trycka på CTRL-F1):
2) Välj forsknings rutan
I list rutan åtgärds fönster (här märkt "komma igång") väljer du åtgärds fönstret "forskning".
3) gå till dialog rutan för forsknings alternativ
När du har valt åtgärds fönstret "Referensinformation" bör det finnas en hyperlänk för "Referensinformation" längst ned i fönstret. Klicka på hyperlänken för att Visa åtgärds fönstret.
4) Välj knappen "Lägg till tjänster"
5) ange webb adressen till Microsoft Translator Web Service
Här måste du skriva in adressen till Microsoft Translator Web Service:
http://www.windowslivetranslator.com/officetrans/register.asmx
Klicka sedan på "Lägg till" knappen för att fortsätta.
6) installera Microsoft Translator-tjänsterna
Klicka bara på "Install"-knappen i denna dialog ruta.
Observera att du inte kan kontrol lera någon av rutorna; Detta är förväntat beteende. Översättnings system, till skillnad från andra plugin-program för Referensinformation, aktive ras i en annan dialog ruta. Nästa steg kommer att täcka detta.
Klicka nu på "OK" för att stänga dialog rutan för forsknings alternativ.
7) Välj översättnings-underfönstret i den nedrullningsbara menyn
I detta skede kan Word Visa en dialog ruta med texten "Microsoft Word kan inte öppna översättnings funktionen. Den här funktionen är inte installerad för tillfället. Vill du installera det nu? " Klicka på "yes" för att installera funktionen.
8) Visa dialog rutan översättnings alternativ
Precis under kombinations rutorna som gör att du kan välja källa och målspråk, bör det finnas en hyperlänk med etiketten "översättnings alternativ..". Klicka på den för att öppna dialog rutan för översättnings alternativ. (Beroende på vilken text du har markerat och vilka översättnings funktioner som är installerade och aktiverade på datorn kan åtgärds fönstret Referensinformation se lite annorlunda ut. Det är OK; bara hitta "översättnings alternativ..." hyperlänk.)
9) Windows Live Translator som din översättnings motor
Här anger du vilka översättnings motorer du vill använda för varje språkpar. Som standard använder Word WorldLingo för alla språkpar; Det är här du kan välja Windows Live Translator istället. (Vissa Word-installationer verkar inte komma med WorldLingo förinstallerade, så du kanske inte behöver ändra något här.)
De språkpar som för närvarande finns tillgängliga från MSR-MT är följande:
Engelska? Kinesiska (förenklad)
Engelska? Franska
Engelska? Tyska
Engelska? Italienska
Engelska? Japanska
Engelska? Spanska
Engelska? Arabiska
Engelska? Kinesiska (traditionell)
Engelska? Nederländska
Engelska? Koreanska
Engelska? Portugisiska (Brasiliansk)
Du kan ha lite olika inställningar för tvåspråkiga lexikon (i den övre halvan av dialog rutan); Det är ok. Du behöver bara titta på och ändra inställningarna för maskin översättning (längst ned i dialog rutan). Om Windows Live Translator redan är markerat behöver du inte göra något.
Klicka på OK för att stänga dialog rutan. Du bör nu vara redo att översätta!
Använda översättnings funktionen
Nu kan du hitta eller skapa ett dokument som innehåller innehåll som du vill översätta.
1) Markera text, högerklicka och välj Översätt
Det enklaste sättet att ta fram och använda översättnings åtgärds fönstret är att helt enkelt välja ett visst innehåll i ditt Word-dokument, högerklicka och välja alternativet "översättning". Du kan också gå till åtgärds fönstret Referensinformation, skriva en fråga i rutan och markera del fönstret översättning.
2) Välj ett installerat språkpar
Som standard kommer Word att lista en mängd olika språkpar, även om du inte har installerat ett maskin översättnings system för dessa par. I rutorna "från" och "till" väljer du ett käll-och målspråk som motsvarar ett av de språkpar som du installerade ovan.
3) inspektera din översatta utdata
Efter en kort fördröjning (under vilken webb tjänsten anropas och den markerade texten översätts), ska MT-utdata visas i fönstret forskning.
4) du kan också infoga utdata i dokumentet
Längst ned på MT-utdata finns en knapp som gör att du enkelt kan infoga översatta utdata i dokumentet.