Web lokalizácia a elektronický obchod
Lokalizujte svoje webové stránky kombináciou ľudského a strojového prekladu
Až 95% obsahu online, ktorý spoločnosti generujú, je dostupný iba v jednom jazyku. Je to preto, že lokalizačných webových stránok, najmä za domovskú stránku, je nákladovo prohibitívne mimo niekoľkých málo trhov. V dôsledku toho lokalizovaný obsah zriedkakedy rozširuje jednu alebo dve kliknutia mimo domovskej stránky.
Avšak, s strojový preklad z prekladateľa, obsah, ktorý by inak byť lokalizovaný môže byť, a teraz väčšina z vášho obsahu môže osloviť zákazníkov a partnerov po celom svete.
Prečo používať strojový preklad na preklad ďalšieho obsahu online?
Zvýšenie dostupnosti obsahu
Strojový preklad od spoločnosti Microsoft vám pomôže rýchlejšie prejsť na trh tým, že poskytuje možnosť lokalizovať väčšinu alebo celý váš webový obsah na vaše stránky technickej podpory (zákaznícka podpora, zákaznícke fóra, stránky založené na vedomostiach, technické fóra a dokumentácia), na stiahnutie obsahu (prípadové štúdie, biele knihy a súbory pomocníka) a všetko medzi tým, v niektorom z našich podporované jazyky.
Preskúmajte a otestujte nové trhy
Vzhľadom k rýchlosti a nákladovo-efektívny charakter, ktorý strojový preklad poskytuje, môžete ľahko otestovať, ktorá lokalizácia možnosť je optimálna pre vaše podnikanie a užívateľov. Môžete mať napríklad len rozpočet na lokalizáciu v desiatkach jazykov a súčasne merať návštevnosť zákazníkov na viacerých trhoch. Pomocou existujúcej webovej analýzy budete môcť rozhodnúť, kam investovať do ľudského prekladu, pokiaľ ide o trhy, jazyky alebo stránky. Okrem toho budete stále môcť udržiavať strojový preklad pre iné oblasti, na udržanie dosahu.
Kombináciou čistého strojového prekladu so zlepšenými komunitnými vylepšenými a platených prekladateľských zdrojov si môžete vybrať rôzne úrovne kvality pre vaše preklady na základe obchodných potrieb.
Ďalšie informácie o strojový preklad a ako funguje prekladateľ.
Urob si svoj web Global s Prekladateľ
Máte webové stránky, ktoré chcete sprístupniť globálne publikum? Existuje niekoľko možností pre vás integrovať prekladateľ získať okamžitý preklad do niektorého z podporovaných jazykov.
Všetky tieto možnosti poskytujú prístup k tej istej podkladovej tlmočníka, avšak značne sa líšia v jednoduchosti implementácie; vplyv na vzhľad, pocit, a vyhľadávateľnosť webu; a schopnosť prispôsobiť stroj generované prekladu.
Pluginy ako Weglot
Druhou možnosťou je preložiť vaše stránky pomocou prekladu plugin, ako je ten, ktorý ponúka partner Translator, Weglot. Ak natívne plugin pre vaše webové stránky CMS alebo web hosting platforma existuje (napríklad pre WordPress), môžete pridať preklad na vaše stránky bez kódovania. Stačí stiahnuť plugin z palubnej dosky. Ak natívne plugin neexistuje, môžete ľahko skopírovať a vložiť úryvok JavaScriptu na vaše webové stránky pridať prekladateľské schopnosti.
Preklady budú prístupné prostredníctvom diskrétne a prispôsobiteľné možnosti prekladu menu na vašich stránkach. SEO-priateľský kód jazyka bude vložený do vašej URL tvorby stránky prístupné vo viacjazyčných výsledkoch vyhľadávania.
Prispôsobené prekladateľské modely postavené s Custom Translator nie sú k dispozícii, ale služba neposkytuje nástroj pre správu prekladov pre ľudské post-editácia.
CMS platformy ako AEM
Najjednoduchší a najrýchlejší spôsob, ako okamžite pridať preklad na vaše webové stránky je využiť CMS, ktorý natívne podporuje prekladateľ. Napríklad Adobe Experience Manager (AEM) natívne podporuje integráciu prekladateľa. Ak chcete pridať preklad, vyberte preložiť stránku pomocou CMS integrovaný prekladateľ nastavenia rozhrania.
Pomocou CMS platformu s prekladateľ natívne integrácie, webmaster má úplnú kontrolu nad tým, ako návštevníci prístup prekladu a vplyv, ktorý pridáva preklad má na vzhľad a dojem z webu. Webmaster by tiež mať kontrolu nad URL štruktúru a stránky expozície vo viacjazyčných výsledkoch vyhľadávania.
Prispôsobené prekladové modely postavené s Vlastné prekladateľ sú k dispozícii s touto voľbou, a služba poskytuje nástroje pre správu prekladov pre ľudské post-editácia.
Prekladač služby na Azure
Konečná metóda pridania prekladu na vaše webové stránky je priamo integrovať prekladateľa text prekladu API do svojho CMS alebo webové stránky. To bude vyžadovať developer pridať kód v správnom programovacom jazyku vášho webu alebo CMS.
Použitím textového prekladu služby Azure Translator má vývojár kontrolu nad tým, ako používatelia pristupujú k prekladu a aký bude mať preklad vplyvu na vzhľad a pocit lokality. Akonáhle je však API integrované, webmaster by mal byť potom schopný prevziať väčšinu povinností na udržiavanie stránok stránok a značiek atď. Štruktúra URL a expozícia vo viacjazyčných výsledkoch vyhľadávania sú tiež pod kontrolou vývojára.
Tiež, v závislosti na vašich potrebách, to by umožnilo podporu pre pokročilejšie scenáre, ktoré by mohli byť dôležité pre vaše podnikanie:
- Podpora pre Komunita/fórum na vašich stránkach, aby sa umožnilo multi-lingválne interakcie medzi vašimi zákazníkmi
- Integrácia do vášho Zákaznícka podpora nástroj na rozhovor
- Automatizované hromadné preklady (napr. úpravou voľného otvoreného zdroja Dokument Translator aplikácie) a vysielanie dokumentov alebo iných informácií zdieľaných so zákazníkmi. Napríklad by mohol byť vyvinutý pracovný postup, ktorý by umožnil akýkoľvek návod na obsluhu vyslaný na stiahnutie na vašich stránkach, ktoré majú byť automaticky preložené do vášho top desať alebo dvadsať jazykov, a tie preložené verzie, ktoré majú byť súčasne vyslaný spolu s pôvodný.
S touto voľbou sú k dispozícii prispôsobené prekladateľské modely postavené s Custom Translator. Nástroje na správu prekladov nie sú k dispozícii s touto možnosťou, avšak Vývojár môže pridať nástroje na správu prekladov tretej strany alebo vytvoriť vlastné vlastné vlastné.
Prekladateľ pre elektronický obchod
S prekladateľom môžu byť vaše produkty a služby prístupné celosvetovému publiku bez ohľadu na jazyk. S prekladateľom môžete:
- Nákladovo efektívne preložiť hlboký obsah, ako sú Podrobnosti o produkte a whitepapers, a to nielen na povrchu-Level Marketing materiálu
- Preklad obsahu vygenerovaného používateľmi, ako sú napríklad Recenzie zákazníkov
- Komunikujte so zákazníkom vo svojom vlastnom jazyku pridaním viacjazyčnej podpory do procesov zákazníckej podpory. Ďalšie podrobnosti nájdete na stránke zákazníckej podpory.
Použití Vlastné prekladateľ s prekladateľom na platforme Azure môžete svoj preklad prispôsobiť tak, aby ste zaistili, že štýl písania, tón a ďalšie dôležité prvky pôvodného materiálu prekladajú presne tak, ako chcete.
Ak spravujete svoj vlastný eCommerce stránky, môžete integrovať prekladateľ pre úplnú kontrolu nad prekladom užívateľský zážitok. Môžete si napríklad vybrať, ktoré prvky sa majú preložiť, a ako sa zákazník rozhodne Zobraziť preklady – podľa prvku, stránky atď. Integráciou prekladateľa do nástrojov Business Intelligence môžete tiež vykonávať pokročilé Viacjazyčná zákaznícka podpora analýzy.
Ak váš eCommerce stránky hosťuje na platforme, ako je Shopify, BigCommerce, alebo WordPress, môžete použiť pluginy, ako sú Weglot pridať preklad buď cez natívne platformu pluginy alebo JavaScript integrácie. Po pridaní Weglot na vaše stránky môžete použiť nástroj na správu prekladov pre ľudskú post-editáciu, aby ste zaistili, že váš obsah, vrátane názvov produktov, je preložený správne.
Ak predávate svoje produkty prostredníctvom tretej-party eCommerce platformu, ktorá má integrovaný prekladateľ, môžete už mať prístup k Instant Translation. Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi svojej webovej platformy. Platforiem, ako sú Etsy majú integrovaný prekladateľ, aby tretej strane predajcovia prístup k Prekladaču Instant strojový preklad predávať svoje výrobky po celom svete.