Utilizați Traducerea automată pentru a vă crește disponibilitatea globală
Traducere automată, de asemenea, cunoscut sub numele de traducere mașină, a devenit banal pentru utilizatorii finali, popping sus pe web pe site-uri ca bing.com/translator și în cadrul Aplicații ar fi Microsoft Translator și Traducător Skype. Traducerea automată nu se limitează la aplicațiile și site-urile de specialitate orientate spre consumatori. Acesta este acum folosit din ce în ce mai mult de către întreprinderile din întreaga lume în toate tipurile de industrii și piețe pentru a ajuta la îmbunătățirea proceselor de bază de afaceri într-un mediu tot mai globalizat.
Fie că aveți o afacere mică de vânzare produse online (cum ar fi pe site-uri eCommerce ca eBay sau Etsy), o afacere mijlocii, care este incepand de a crește la nivel internațional (direct sau prin distribuitori și parteneri), sau o întreprindere multinațională care încearcă să să îmbunătățească comunicarea internă, să lanseze produse la nivel internațional sau să învețe din datele pe care le generează afacerea dvs., traduceri automate bazate pe cloud, ar fi Microsoft Translator este o solutie scalabila si rentabila pentru a aborda aceste nevoi de traducere multi-limba.
În timp ce Traducerea automată nu poate fi întotdeauna cel mai potrivit mod de a traduce toate tipurile de text (de exemplu, nu ne-ar sugera folosind-o pentru a traduce cu exactitate contractele de afaceri), este adesea singura modalitate viabilă de a traduce cantități mari de conținut care altfel ar fi imposibil de tradus de traducători umani. De obicei, Traducerea automată este o soluție eficientă atunci când cerința de cost pentru traducere, volumul mare de traducere necesară, sau viteza la care Traducerea trebuie să fie puse la dispoziție pentru utilizator sau aplicație sunt factori de blocare. În unele situații, toți trei factori pot intra în joc.
Deși cazurile de utilizare pentru traducerea automată sunt numeroase și lista este în creștere în fiecare an, există câteva seturi de scenarii de bază în cazul în care întreprinderile sunt în primul rând, folosind-o deja. De obicei, aceste cazuri utilizează pot fi clasificate de-a lungul următoarelor două axe:
- În cazul în care conținutul sursă a fost generat: intern, în cadrul organizației sau extern, prin intermediul utilizatorilor sau alte surse
- În cazul în care conținutul tradus va fi utilizat (și de către cine): intern, în cadrul organizației de către utilizatorii de aplicații, sau extern de către clienți sau parteneri
Această dihotomie simplă oferă un cadru fiabil pentru a identifica tipul de scenarii de traducere automată pot fi utilizate de către întreprinderi bazate pe sursa de conținut și utilizarea țintă. Fiecare dintre aceste cadrane va acoperi cazuri destul de independent de utilizare pentru traducerea automată pe care le vom examina acum mai detaliat.
Colaborare: promovarea schimbului intern de informații multilingve
Pe măsură ce organizația devine tot mai globală, trebuie să sprijiniți un număr mai mare de angajați, parteneri și distribuitori cu reședința în multiple geografii a căror fluență în limba maternă a întreprinderii dumneavoastră nu este întotdeauna perfectă. Pentru a asigura eficacitatea formării și a altor activități de pregătire sau de facilitare, este esențial ca acest conținut să fie furnizat în limba lor maternă. Cu toate acestea, în funcție de numărul de limbi de care aveți nevoie pentru a sprijini, cantitatea de conținut decât trebuie să fie traduse, precum și viteza la care acest conținut este în schimbare, traducerea omului nu este întotdeauna o opțiune viabilă.
În mod similar, Traducerea automată poate contribui la facilitarea comunicării în timp real sau aproape în timp real între angajați, ar fi în e-mailuri, mesagerie instant sau grupuri interne, atunci când nu partajează un limbaj comun. Acest lucru le va permite să învețe unii de la alții și să crească baza de cunoștințe generală a Organizației. Indiferent de scenariu, Traducerea automată permite conținutului să fie în mod eficient și tradus instantaneu în cât mai multe limbi, după este necesar simultan, astfel încât cunoștințele interne să poată fi imediat accesibile întregii rețele de părți interesate.
Scenarii primare în Cuadrantul "colaborare":
REACH: Asigurați-vă produsele accesibile la cea mai largă gamă de clienți posibili
Lansarea produselor pe plan internațional poate fi o provocare descurajatoare. Nu numai că aveți nevoie pentru a vă asigura că clienții noi pot citi site-ul dvs., dar, de asemenea, trebuie să traducă o serie de alte marketing și de conținut tehnic. Treaba ta nu este de peste o dată achiziționarea se face, cu toate acestea. De asemenea, trebuie să vă asigurați că puteți furniza servicii și asistență pentru clienți în curs de desfășurare într-o limbă pe care o înțelege clientul dvs.
Traducerea automată vă permite să ia o abordare niveluri la expansiunea internațională. Puteți utiliza Traducerea umană pentru a traduce conținutul cel mai important în limbile piețelor primare și folosiți Traducerea automată pentru a traduce conținut sau limbi mai puțin cruciale ale piețelor secundare. Prin utilizarea Analytics dreapta, puteți decide apoi, pe baza datelor (de exemplu, trafic, descărcări, etc) și nu instinct, care bucăți de conținut sunt în valoare de traducerea de către un om, și care nu sunt.
În plus, prin integrarea automată a traducerii în fluxurile de lucru de asistență pentru clienți, de la chat la ajutor, baza de cunoștințe și documentație, afacerea dumneavoastră este capabilă să ofere asistență în limba maternă pentru limbile pe care altfel nu le-ar fi avut din punct de vedere economic fezabil de oferit.
Scenarii primare în Cuadrantul "REACH":
Intelligence: îmbunătățiți deciziile de afaceri utilizând toate datele disponibile
Buna luare a deciziilor de afaceri depinde de capacitatea de a exacte și de timp în mod eficient analiza toate informațiile pe care le au disponibile. Dacă organizația dumneavoastră exclude datele din analiza sa de afaceri doar pentru că se întâmplă să fie într-o altă limbă, irosiți resurse valoroase de afaceri care ar putea, în funcție de situație, să modifice în mod semnificativ decizia pe care o puteți face. Indiferent dacă aveți operațiuni de Business Intelligence în curs de desfășurare care vă impun să clasificați și să indexați rapid date importante de pe Internet sau din alte surse, ar fi rețelele de socializare, feedbackul pentru clienți sau dacă efectuați o piață de scară mai mică, un produs sau cercetarea tehnică, Traducerea automată vă permite să extindeți domeniul de aplicare al analizei dumneavoastră prin includerea tuturor datelor relevante, indiferent de limbă. Deși datele interne, analiza bazată pe date găzduite intern, ar fi valorile clienților, vânzările sau alte date generate în cea mai mare parte externă, vor cădea, de asemenea, în acest sector.
Scenarii primare în Cuadrantul "Intelligence":
Comunitate: extindeți rețeaua organizației de colaboratori și susținători
poate organizația dumneavoastră să profite din plin de comunitatea sa? Este folosind-o pentru a acționa ca un avocat pentru produsele și serviciile dvs.? Permite comunității sale să ajute alți clienți să depaneze sau să răspundă la întrebări? Dacă nu, este posibil să nu fie pe deplin pârghie prezența online pentru a crea Comunitatea cea mai activă posibil.
Permițând clienților dumneavoastră să interacționeze indiferent de limbă, puteți accelera crearea unui efect de rețea — o comunitate autonomă centrată în jurul afacerii dvs., o comunitate al cărei impact crește exponențial cu numărul de participanți activi și unul care generează în cele din urmă feedback și promovare socială pentru produsele și serviciile dumneavoastră în numele dumneavoastră. Conținutul generat de utilizatori este imposibil de tradus în mod eficient din și în mai multe limbi prin Traducerea umană. Acest conținut este creat la prea repede de un ritm, cu prea mult de o gamă de calitate și relevanța (de exemplu, demnitatea de traducere) pentru nimic, dar Traducerea automată a fi o opțiune viabilă economic.
Desigur, pentru unele afaceri, conversație comunitate este caracteristica cheie a produsului sau a serviciului, de exemplu, cu rețele sociale sau de feedback-ul consumatorilor agregations site-uri (cum ar fi Yelp sau Foursquare). În aceste cazuri, Traducerea automată poate fi integrată în site-urile sociale pentru a face acest conținut generat de utilizator să poată fi citit instantaneu în limba oricărui utilizator, extinzându-și publicul internațional și ajutându-l să atingă mai rapid masa critică.
Scenarii primare în Cuadrantul "Comunitate":
Pe măsură ce vă uitați la afacerea dumneavoastră și dureri internaționale de creștere, este important să realizăm că există noi instrumente acum disponibile pentru a vă ajuta cu această creștere. În special, pe măsură ce analizați problemele cheie care implică conținut multilingv, acest cadru simplu bidimensional vă poate ajuta să identificați dacă și unde Traducerea automată vă poate ajuta să îmbunătățiți productivitatea și eficiența pentru a vă planifica investițiile Prin urmare
află mai multe: