Estudos de caso
O desafio:
Com estudantes de todo o mundo, o Distrito Escolar de Bellevue é um distrito incrivelmente diversificado. Mais de 80 idiomas são falados no distrito, com mais de 30% dos estudantes falando uma língua materna diferente do inglês. Um corpo discente diversificado inclui também membros da família, que não podem compartilhar um idioma com professores ou funcionários da escola, tornando a matrícula na escola, conferências entre pais e professores, reuniões e conversas com os funcionários da escola um desafio.
A solução:
A Chinook Middle School usou o Translator for PowerPoint junto com o aplicativo Microsoft Translator para legendar e traduzir um café ao vivo entre pais e professores. Os professores, funcionários e pais puderam fazer perguntas e se envolver com a comunidade como um todo, e todos foram incluídos na conversa.
Saiba como configurar a sua própria reunião de pais e professores >
"Ele [Russell White, director] partilhou que normalmente tem um tradutor de espanhol, coreano e mandarim em cada reunião, e sabe que embora não possa apoiar todas as línguas que são faladas na sua escola, pode concentrar-se nas três línguas mais faladas. Disse ao Sr. White que se utilizássemos o Microsoft Translator, seríamos capazes de acomodar numerosas línguas e dialectos". - Eric Ferguson, Diretor de Tecnologia Instrucional, Distrito Escolar de Bellevue
Café Multilingue para os Pais
Veja como a Chinook Middle School está usando o Microsoft Translator, que permitiu que professores e funcionários se envolvam melhor com seus alunos, pais e comunidades familiares, tornando-os uma parte da conversa.
O desafio:
Os alunos surdos e com deficiência auditiva da RIT contam com uma equipe de intérpretes da American Sign Language com mais de 140 funcionários - a maior equipe de intérpretes profissionais de qualquer instituição pós-secundária do mundo. A universidade também tem mais de 50 captionists que transcrevem palestras em tempo real para aumentar a interpretação ASL. Isso pode parecer um alto nível de apoio para alunos surdos e com deficiência auditiva, mas a interpretação é priorizada para cobrir as classes básicas que esses alunos precisam para se formar; muitas disciplinas eletivas não estão disponíveis para eles porque a demanda por intérpretes e legendadores supera até mesmo a grande equipe do RIT.
A solução:
Desenvolvedores da RIT's Centro de Tecnologia de Acesso utilizou o Tradutor e outras APIs do Microsoft Cognitive Services para aproveitar os avanços da Microsoft em IA. O Microsoft Speech Service inclui o Custom Speech, que adapta o reconhecimento de voz a vocabulário diferente que ele "aprende" a partir de uma variedade de fontes de texto, incluindo slides e notas do PowerPoint, documentos do Word, etc.
Construída em torno do Translator, a solução combina um portal, um mecanismo baseado em nuvem de reconhecimento automático de voz e o Translator for PowerPoint.
"Se algum aluno faltasse alguma coisa, podia olhar para cima para ver o visual e o texto. Como os alunos também podem receber legendas em seus laptops ou smartphones, eles podem percorrer as legendas em seu lazer para capturar qualquer coisa que tenham perdido. Uma das grandes vantagens desta abordagem é que os alunos podem aceder à informação através de múltiplos canais." - Chris Campbell, Professor Associado de Pesquisa, Centro de Tecnologia de Acesso
O RIT nivelia o campo de jogo com AI para alunos surdos
RIT é conhecido por formar profissionais de sucesso que são surdos e deficientes auditivos. Representam mais de 8% dos quase 19.000 alunos da escola. Para melhor atendê-los, o Instituto Nacional Técnico para Surdos foi fundado na RIT em 1967. Aqui, pesquisadores dedicados - muitos deles surdos - estão trabalhando com a Microsoft, usando inteligência artificial e Microsoft Cognitive Services para desenvolver uma solução de reconhecimento automático de voz personalizada, tornando o mundo mais acessível e inclusivo para todos os estudantes.
O desafio:
José mudou-se para Onslow County Schools e matriculou-se em Jacksonville High School (JHS) como um aprendiz de inglês, que falava e compreendia muito pouco inglês. José foi matriculado em uma aula de ciências físicas onde ele rapidamente começou a lutar devido à barreira da língua.
A solução:
O Digital Learning and Teaching Facilitator em JHS apresentou o professor de ciências físicas de José ao Microsoft Translator. A professora recebeu um fone de ouvido com microfone para seu laptop.
Durante a aula, o professor iniciou uma conversa utilizando a aplicação móvel Microsoft Translator e José juntou-se à conversa em https://www.translate.it.
Com a professora usando o Microsoft Translator durante a aula, José, equipado com fones de ouvido, participou da conversa, escutou sua instrução como ela foi traduzida para o espanhol.
Com a tradução, José poderia começar a compreender os conceitos que estão sendo ensinados na aula de ciências físicas. À medida que a comunicação melhorava, José começou a progredir firmemente na classe. No final do semestre, seu professor foi quase levado às lágrimas quando José completou e passou no exame final.
Aprenda a usar a funcionalidade de conversação do Tradutor na sala de aula >
"Microsoft Translator é realmente um divisor de águas, não só para os estudantes, mas também para os pais. Com o Microsoft Translator, a escola é agora um lugar menos intimidante para os alunos e pais da língua inglesa." - Denise Collins & Angie Conklin, Facilitadoras de Ensino e Aprendizagem Digital, Escolas do Condado de Onslow, Carolina do Norte
Palestras e apresentações
Comece a usar os aplicativos do Translator para traduzir e legendar apresentações ao vivo e envolver os alunos que são falantes não nativos, surdos ou duros de audição, dislélicos ou com dificuldades para tomar notas.
PÁGINA PALESTRAS E APRESENTAÇÕESConversas Traduzidas
O recurso de conversação multi-dispositivo do aplicativo Translator ajuda os professores a se comunicar melhor com os alunos em sala de aula ou para conversas um-a-um.
PÁGINA DE CONVERSAS AO VIVOConferências entre pais e professores
Envolva os pais e a comunidade escolar fornecendo tradução de idiomas em tempo real para conferências de pais e professores.
PÁGINA DE CONFERÊNCIAS DE PAIS E PROFESSORES