Microsoft Translator apps switch todas as traduções de idioma chinês e japonês para tecnologia de rede neural
Hoje, o Microsoft Translator anuncia que todas as traduções entre chinês, inglês e japonês no Microsoft Translator apps (Windows, iOS, Android e Kindle) e no www.Bing.com/Translator Agora estão usando exclusivamente tecnologia de tradução de rede neural (NN).
Aplica-se às seguintes traduções de texto:
English <-> Chinese Simplified, Traditional, and Cantonese
Inglês <-> Japonês
Chinês (todos) <-> Japonês
Além dessa nova capacidade, todas as traduções de fala já estão usando traduções neurais para as dez linguagens de tradução de fala suportadas (árabe, chinês (mandarim), inglês, francês, alemão, italiano, japonês, Português, russo e espanhol) em tanto o Microsoft Translator ao vivo e recursos do Skype Translator.
As traduções neurais geram traduções mais fluentes e mais humanas, usando o contexto de uma frase completa, em vez de apenas algumas palavras adjacentes. Usando uma representação multidimensional (a) de cada palavra para um determinado par de tradução (por exemplo, inglês-chinês), várias camadas da rede neural constroem uma representação multidimensional maior dessa palavra dentro do contexto da sentença completa (b). A última camada usa essas representações para traduzir palavras com a tradução mais apropriada dada a sentença e na ordem mais lógica na sentença de idioma de destino (c).
O sistema de tradução de inteligência artificial da Microsoft oferece a melhoria mais significativa na qualidade da tradução automática, uma vez que a tradução automática tornou-se o padrão da indústria há dez anos. Essas melhorias na qualidade e fluência resultaram em traduções que são as mais próximas que já foram geradas por humanos. Você pode comparar as traduções melhoradas em todos os 11 idiomas disponíveis em http://translate.ai.