Use a tradução automática para aumentar sua prontidão global
Tradução automática, também conhecido como tradução automática, tornou-se um lugar comum para os usuários finais, aparecendo na Web em sites como Bing.com/Translator e dentro Apps como o Microsoft Translator e Tradutor Skype. No entanto, a tradução automática não se limita aos aplicativos e websites especializados voltados para o consumidor. Ele agora é usado cada vez mais por empresas em todo o mundo em todos os tipos de indústrias e mercados para ajudar a melhorar os processos de negócios de núcleo em um ambiente crescentemente globalizado.
Se você tem uma pequena empresa vendendo produtos on-line (como em sites de comércio eletrônico como o eBay ou Etsy), uma empresa de médio porte que está começando a crescer internacionalmente (diretamente ou através de distribuidores e parceiros), ou uma empresa multinacional tentando melhorar a comunicação interna, lançar produtos internacionalmente ou aprender com os dados que seu negócio gera, tradução automática baseada em nuvem, como Microsoft Translator é uma solução escalável e econômica para atender a essas necessidades de tradução em vários idiomas.
Enquanto a tradução automática pode não ser sempre a maneira mais adequada de traduzir todos os tipos de texto (por exemplo, não sugeriríamos usá-lo para traduzir com precisão seus contratos de negócios), muitas vezes é a única maneira viável de traduzir grandes quantidades de conteúdo que, de outra forma, seria impossível traduzir por tradutores humanos. Tipicamente, a tradução automática é uma solução eficaz quando o requisito de custo para a tradução, o volume de tradução necessário, ou a velocidade com que a tradução precisa ser disponibilizada para o usuário ou aplicativo são fatores de bloqueio. Em algumas situações, todos os três fatores podem entrar em jogo.
Embora os casos de uso para a tradução automática são numerosos e a lista está crescendo a cada ano, há alguns conjuntos de cenários de núcleo onde as empresas são principalmente usá-lo já. Normalmente, esses casos de usos podem ser categorizados ao longo dos dois eixos a seguir:
- Onde o conteúdo de origem foi gerado: internamente, dentro da organização, ou externamente, por meio de usuários ou outras fontes
- Onde o conteúdo traduzido será usado (e por quem): internamente, dentro da organização por usuários de aplicativos, ou externamente por clientes ou parceiros
Esta dicotomia simples fornece uma estrutura confiável para identificar o tipo de cenários de tradução automática pode ser usado por empresas com base na fonte de conteúdo e uso de destino. Cada um desses quadrantes cobrirá casos de uso bastante independentes para a tradução automática que examinaremos agora com mais detalhes.
Colaboração: promover o compartilhamento de informações internas multilíngues
À medida que sua organização se torna cada vez mais global, você precisa oferecer suporte a um número maior de funcionários remotos, parceiros e distribuidores que residem em várias geografias cuja fluência na língua nativa da sua empresa nem sempre é perfeita. Para garantir a formação e outras atividades de prontidão ou capacitação são eficazes, é essencial que este conteúdo é fornecido em sua língua nativa. No entanto, dependendo do número de idiomas que você precisa dar suporte, a quantidade de conteúdo que precisa ser traduzida e a velocidade com que esse conteúdo está mudando, a tradução humana nem sempre é uma opção viável.
Da mesma forma, a tradução automática pode ajudar a facilitar a comunicação em tempo real ou quase real entre os funcionários, como e-mails, mensagens instantâneas ou grupos internos, quando eles não compartilham um idioma comum. Isso permitirá que eles aprendam uns com os outros e cresçam a base de conhecimento organizacional geral. Independentemente do cenário, a tradução automática permite que o conteúdo seja rentável e instantaneamente traduzido em quantos idiomas forem necessários ao mesmo tempo, para que o conhecimento interno possa ser imediatamente acessível a toda a rede de stakeholders.
Cenários primários no quadrante "colaboração":
Alcance: torne seus produtos acessíveis para a mais ampla gama de clientes possível
Lançar seus produtos internacionalmente pode ser um desafio assustador. Não só você precisa ter certeza de que seus novos clientes podem ler seu site, mas você também tem que traduzir uma série de outros conteúdos técnicos e de marketing. Seu trabalho não é mais uma vez que a compra é feita, no entanto. Você também tem que se certificar de que você pode fornecer serviço ao cliente em andamento e suporte em um idioma que o cliente entende.
A tradução automática permite que você faça uma abordagem em camadas para a expansão internacional. Pode utilizar a tradução humana para traduzir o seu conteúdo mais importante para as línguas dos seus mercados primários e utilizar a tradução automática para traduzir conteúdos ou idiomas menos cruciais dos seus mercados secundários. Usando a análise correta, você pode então decidir, com base em dados (ou seja, tráfego, downloads, etc.) e não instinto, que partes de conteúdo valem a pena traduzir por um ser humano, e que não são.
Além disso, integrando a tradução automática em seus fluxos de trabalho de suporte ao cliente, do bate-papo à ajuda, da base de conhecimento e da documentação, sua empresa é capaz de oferecer cuidados de idioma nativo para idiomas que, de outra forma, não teriam sido economicamente viável para oferecer.
Cenários primários no quadrante "Reach":
Inteligência: melhore as decisões de negócios usando todos os seus dados disponíveis
Boa tomada de decisão de negócios depende de sua capacidade de precisão e tempo efetivamente analisar todas as informações que você tem disponível. Se sua organização está excluindo dados em sua análise de negócios apenas porque acontece estar em outro idioma, você está desperdiçando valiosos recursos de negócios que poderiam, dependendo da situação, alterar significativamente a decisão que você pode tomar. Se você tem operações de Business Intelligence contínuas que exigem que você classifique e indexe rapidamente grandes dados da Internet ou de outras fontes, como mídias sociais, comentários de suporte ao cliente ou se você estiver realizando um mercado de menor escala, produto ou pesquisa técnica, a tradução automática permite que você expanda o escopo de sua análise, incluindo todos os dados relevantes, independentemente da linguagem. Embora sejam dados internos, a análise baseada em dados hospedados internamente, como métricas do cliente, vendas ou outros dados gerados externamente, também se enquadram nesse quadrante.
Cenários primários no quadrante "inteligência":
Comunidade: expanda a rede de colaboradores e defensores da sua organização
Como sua organização aproveita ao máximo sua comunidade? É usá-lo para atuar como um defensor de seus produtos e serviços? É permitir que sua comunidade ajude outros clientes a solucionar problemas ou responder a perguntas para você? Se não, você pode não estar totalmente aproveitando sua presença on-line para criar a comunidade mais ativa possível.
Ao permitir que seus clientes interajam independentemente do idioma, você pode acelerar a criação de um efeito de rede — uma comunidade auto-sustentável centrada em torno de seu negócio, uma comunidade cujo impacto cresce exponencialmente com seu número de participantes ativos, e um que eventualmente gera feedback e promoção social para seus produtos e serviços em seu nome. O conteúdo gerado pelo usuário é impossível de traduzir de forma rentável de e para vários idiomas através da tradução humana. Este conteúdo é criado em muito rápido de um ritmo, com muito de uma gama de qualidade e relevância (ou seja, a dignidade de tradução) para qualquer coisa, mas a tradução automática para ser uma opção economicamente viável.
Naturalmente, para algumas empresas, a conversação da Comunidade é o principal recurso do produto ou serviço, por exemplo, com redes sociais ou sites de agregações de feedback do consumidor (como Yelp ou Foursquare). Nestes casos, a tradução automática pode ser integrada em websites sociais para tornar este conteúdo gerado pelo utilizador instantaneamente legível na língua de qualquer utilizador, expandindo o seu público internacional e ajudando-o a alcançar uma massa crítica mais rapidamente.
Cenários primários no quadrante "Comunidade":
Enquanto você olha seu negócio e ele dores crescentes internacionais, é importante realizar que há umas ferramentas novas agora disponíveis para ajudá-lo com este crescimento. Em particular, ao analisar seus principais problemas envolvendo conteúdo multilíngüe, essa estrutura bidimensional simples pode ajudá-lo a identificar se e onde a tradução automática pode ajudá-lo a melhorar sua produtividade e eficácia para planejar seus investimentos Conformemente
Saiba Mais: