Pular para o conteúdo principal
Translator
Esta página foi traduzida automaticamente pelo serviço de tradução automática do Microsoft Translator. Saiba Mais

Microsoft Tradutor blog

Um metal pode (não pode?): blog do convidado

Lee Schwartz é um linguista computacional na equipe do Microsoft Translator.  Blog de hoje convidado é sobre como se perder em (máquina) tradução... ———————————————————————————-recentemente, um usuário parecia chateado com a tradução que ele recebeu para uma lata de tinta metálica.  Não é de se admirar.  Quando ele traduziu isso em espanhol, ele tem un metal pintura puede, o que significa que uma pintura de metal é capaz de.  E....

Experiência do usuário de Tradução: blog do convidado

Andrea Jessee é o gerente de programa sênior na equipe do Microsoft Translator responsável pela experiência do usuário.  Blog de hoje convidado é como a equipe pensa sobre a experiência do usuário com a tradução.  Criando uma melhor experiência do usuário temos mostrado o conjunto de serviços de tradução da Microsoft em vários shows e eventos tecnológicos. A pergunta número um que obtemos é: Mostre-me....