Lezingen & presentaties
Creëer een inclusieve klassikale ervaring met Microsoft PowerPoint
Microsoft PowerPoint biedt live ondertiteling en vertaalde ondertiteling van lezingen van een docent in vele talen, waaronder Engels. Deze ondertitels stellen dove of slechthorende studenten en taalstudenten in staat om lezingen en presentaties te volgen.
- Systeemvereisten
- Windows: vereist Windows 10 en PowerPoint voor Microsoft 365-versie 16.0.11601.20178 of hoger
- Mac: PowerPoint voor Microsoft 365 voor Mac versie 16.22.127.0 of hoger
- Web (Opmerking: meertalige ondertiteling is alleen beschikbaar op het web): Compatibel met de volgende webbrowsers: Microsoft Edge, Google Chrome 34+, Mozilla Firefox 25+
- WiFi of bekabelde internetverbinding. Een kabelverbinding heeft de voorkeur om de latentie te minimaliseren.
- Draag een microfoon. PowerPoint-ondertiteling werkt het beste wanneer u een microfoon draagt die dicht bij uw mond zit. Bekijk de lijst met aanbevolen headsets
1. In het Diavoorstelling linttabblad, selecteer Ondertitelinstellingen
2. Gebruik Gesproken taal om de spraaktalen te bekijken die PowerPoint kan herkennen en de gewenste taal te selecteren. Dit is de taal die u zult spreken tijdens de presentatie.
3. Gebruik Ondertiteltaal om te zien welke talen PowerPoint op het scherm kan weergeven als bijschriften of ondertitels en selecteer je de gewenste taal. Dit is de taal van de tekst die aan uw publiek wordt getoond. Als u dezelfde taal kiest als uw gesproken taal, u ondertiteling verstrekken.
U ondertitels in- en uitschakelen met de ondertitelschakeling in de weergave Diavoorstelling of Weergave presentator.
Meer informatie over het toevoegen van ondertitels en ondertiteling in de Microsoft Office-website.
Als voor uw presentatie ondertiteling in meerdere talen tegelijk vereist is, is de functie Live presentatie van PowerPoint afkomstig van PowerPoint voor het web. Met live presentaties kunnen studenten een presentatie op hun eigen apparaten bekijken en live ondertitels lezen in hun voorkeurstaal terwijl je spreekt.
Live presentaties zijn momenteel alleen beschikbaar voor PowerPoint voor het web. Als u de functie wilt gebruiken, moet u uw presentatie eerst opslaan op het web.
1. In het Diavoorstelling linttabblad, selecteer Presentatie Live.
2. Er verschijnt een QR-code op het scherm. Laat uw studenten de code scannen en het presentatiedek wordt geladen in de webbrowser van hun apparaten.
3. Op dit moment worden ondertitels weergegeven op het scherm van de studenten onder het dek. Ze kunnen de taal van hun keuze selecteren in de optie taalselectie.
Meer informatie over de functie Live presentatie van PowerPoint vindt u in de video hieronder.
- Houd de microfoon dicht bij uw mond. Probeer achtergrondgeluiden te vermijden of te elimineren die uw stem kunnen verstoren.
- Focus op een goede articulatie (geen mompelen) en pauze tussen zinnen, zodat het systeem kan inhalen (het wacht op een pauze om de vertaling af te ronden). Als u deze twee principes volgt, is het niet nodig om langzaam te spreken. Als u problemen ziet in de bijschriften of ondertitels, probeert u bewuster te spreken.
- Vermijd zeer korte of zeer lange zinnen. Het systeem (zowel voor spraakherkenning als vertaling) gebruikt de context van een volledige zin. Door het verstrekken van meer context, verhoogt u de kans voor zowel om beter te werken. Idealiter zijn zinnen tussen 5 en 15 woorden perfect.
- Als je tweetalig bent, wissel dan niet van taal. PowerPoint begrijpt alleen de taal die u hebt gekozen.
Bijschriften en ondertitels zijn afhankelijk van een spraakservice in de cloud, dus het is belangrijk om een snelle en betrouwbare internetverbinding te hebben.
U een meertalige Q en A na uw presentatie hosten met de gespreksfunctie van Microsoft Translator op meerdere apparaten. Meer informatie Hier.