Pereiti prie pagrindinio turinio
Vertėjas
Šis puslapis automatiškai išverstas į "Microsoft Translator" mašininio vertimo tarnybą. Sužinokite daugiau

Microsoft Translator Dienoraštis

Rochester technologijos institutas naudoja Microsoft vertėjas Break bendravimas kliūtys Campus

Įsivaizduokite, kad esate koledžo universitete ir turite darbo pokalbį per 5 minutes. Esate šiek tiek pamestas, todėl nustosite klausti kito asmens, kurį matote kryptims. Jūs suprantate, kad asmuo, jūsų paklausė, yra negirdėjimas, ir jis atveria savo kuprinė už rašiklį ir popieriaus. Iki to laiko jis yra paaiškinta raštu, kur jūsų kitą klasę, jūs esate 10 minučių vėlai.

Dabar Įsivaizduokite, kad jūs vaikščioti iki to paties asmens, bet dabar jie turi "Microsoft Translator" programą, įdiegtą savo telefone-Rodyti savo ištarti žodžiai tekste, ir suteikti jam galimybę įvesti savo atsakymą.

Tai yra būtent tai, kas vyksta-Campus į Rochester institutas technologijos (RIT): studentai ir dėstytojai yra skatinti naudoti Microsoft Translator nutraukti bendravimo kliūtis miesteliu, ir už jos ribų klasėje.

RIT buvo "Microsoft Translator" naudojimą klasėje, ir neseniai sukūrė "Microsoft Translator for RIT" tinklalapį, paaiškinantį programos naudą kaip "pagalbinė priemonė". Norėdami parodyti, kaip programa gali būti naudojama Campus, RIT sukūrė keletą vaizdo scenarijų, kai "Microsoft Translator App gali būti naudinga studentų gyventojų.

 

"Kai aš žinojau apie Microsoft Translator, aš supratau, galiu naudoti, kad grįžti namuose, per šeimos pietūs, ir tada aš taip pat galite naudoti ją studijų grupių su draugais. Ateityje aš taip pat galiu jį naudoti savo darbe. Kadangi bendravimas yra labai svarbus visiems mums, ir mes tiesiog norime būti kartu, ir nesijaučia paliktas. "- Amanda Bui, Mobilus programų plėtros pagrindinis, nacionalinis techninis institutas Glusi

 

 

Microsoft Translator bendradarbiauja su RIT ' s Center for Access technologijos automatinio kalbėjimo atpažinimo (ASR) projektas-šnekamosios kalbos transkripcija į skaitomą tekstą naudojant PG pagrįstą technologiją.

Kalbėjimo tinkinimas naudojant "Azure" pasirinktinės kalbėjimo paslaugos yra didžiulė projekto dalis – suteikia mokytojams galimybę susipažinti su pasirinktiniais kalbėjimo modeliais, kurie atpažįsta tam tikrų terminų terminus, pvz., mokslo terminus ir vietos pavadinimus.

 

"Individualizuotos kalbėjimo atpažinimo yra labai svarbus užfiksuoti žodyną žodžius, kad nebūtų būtinai įprastinių kasdieniame gyvenime. Pavyzdžiui, terminologiją, kad galėtumėte pamatyti biologijos klasėje. Mes galėjome pamaitinti pagrindinius žodžius į klasės modelius. " -Brian Trager, asocijuotasis direktorius, RIT nacionalinio techninio instituto Glusi

Norėdami sužinoti visus būdus, kad Microsoft Translator naudojamas RIT akademinio nustatymo, apsilankykite NTID ' s Translator programos puslapis ir Automatinis kalbėjimo atpažinimo projekto puslapis.

Norėdami sužinoti, kaip "Microsoft Translator" galite naudoti švietimui, apsilankykite mūsų švietimo puslapyje.