Pereiti prie pagrindinio turinio
Vertėjas
Šis puslapis automatiškai išverstas į "Microsoft Translator" mašininio vertimo tarnybą. Sužinokite daugiau

Microsoft Translator Dienoraštis

Metalo gali (can ' t IT?): Svečių dienoraštis

Lee Schwartz yra Computational Linguist dėl Microsoft Translator komanda.  Šiandien svečias dienoraštis apie tai, kaip prarado (mašina) vertimas... ———————————————————————————-neseniai, vartotojas atrodė nusiminusi su vertimu jis gavo metalo dažais gali.  Nenuostabu.  Kai jis išverstas į ispanų, jis gavo JT metalo pintura Puede, o tai reiškia, metalo dažai gali.  Ir....

Vertimo vartotojo patirtis: Svečių dienoraštis

Andrea Jessee yra vyresnysis Program Manager "Microsoft Translator komanda, atsakinga už vartotojų patirtį.  Šiandien svečias dienoraštis, kaip komanda galvoja apie vartotojo patirtį su vertimu.  Sukurti geresnę vartotojo patirtį mes parodėme "Microsoft" vertimo paslaugų komplektą įvairiuose pasirodytuose ir technologijų renginiuose. Numeris vienas klausimas gauname yra: Parodykite man....