콘텐츠로 건너뛰기
번역기
이 페이지는 Microsoft 번역기의 기계 번역 서비스에서 자동으로 번역되었습니다. 자세히

마이크로 소프트 번역기 블로그

이것을 번역 하 고 윈도우 라이브 번역기로 내 페이지 기능을 번역

모든 지금 내가 관리 하는 다양 한 개인 및 전문 사이트/블로그에 방문자 로그를 보면. 그것은 방문자가 온 전 세계적으로 많은 장소를 볼 수 있는 매혹적인 경험을 만든다. 나는 종종 비 영어 스피커에 대해 궁금해 하 고 어떻게 내 글을 더 접근 할 수 있도록. 일부 전문 및 회사 웹 사이트에서 사용할 수 있는 버전을 번역 하는 동안, 웹에서 많은 사용자 포럼과 커뮤니티에서 번역 된 버전의 페이지/게시물에 대 한 요청이 있었습니다. 오늘, 많은 사이트에서, 나는 사이트에 텍스트를 복사 번역기에 붙여 번역을 보고 있다. 그것은 복잡 하 고 그렇지 않으면 부드러운 탐색 경험에서 매우 원활 하지 않습니다.


나는 윈도우 라이브 번역기가 이번 주에 출시 된 최신 기능 추가와이 문제를 해결 말을 매우 기쁘게 생각 합니다. 이제 Live 번역기 홈 페이지 당신은 새로운 링크를 찾을 수 있습니다 "내 사이트에 웹 페이지 번역기 추가하기". 이 링크를 클릭 하면 번역을 제공 하려는 개별 웹 페이지에 추가할 수 있는 코드 조각을 제공 하는 페이지로 이동 합니다.


코드 생성기는 사이트의 소스 언어에 따라 적절 한 위젯을 생성 합니다. 라이브 번역기를 참조 하십시오. 소개 게시물 여기서 안드레아는 현재 지원 되는 언어 쌍을 나열 합니다.


그래서 여기에 당신이 그것을 번역 하는 웹 페이지에 링크를가지고 하는 것입니다:


1 단계: 를 클릭 하 여 내 사이트에 웹 페이지 번역기 추가하기 링크


2 단계: 웹 페이지가 작성 된 언어 선택 (소스 언어)


위젯


예를 들면 다음과 같습니다. 블로그 영어, 나는 소스 언어로 영어를 선택


3 단계: 웹 페이지의 HTML에 복사 하 여 붙여 넣는 데 필요한 코드가 상자에 생성 됩니다.


예를 들어, 영어를 선택 했기 때문에 생성 되는 코드는 다음과 같습니다.



<script type=”text/javascript” src=http://translator.live.com/TranslatePageLink.aspx?pl=en></script>


4 단계: 해당 코드를 복사 하 여 번역을 제공 해야 하는 페이지에 붙여넣습니다.


예를 들어: 내 블로그에 내가 번역 할 라이브 번역기에 대해 쓴 블로그 게시물을 원하는 말, 나는 블로그 편집기로 이동 하 여 다음과 같이 붙여 넣습니다:


 PasteIntoHTML


블로그 또는 웹 페이지에서 템플릿을 사용 하는 경우 템플릿에 코드를 붙여 넣을 수도 있으므로 모든 페이지에서이 페이지 위젯 번역을 제공 합니다.


5 단계: 확장 된 (그리고 잘하면 더 감사) 관객을 즐길 수!


내 블로그의 최종 결과는 단일 게시물 번역의 경우 다음과 같습니다.


 단일 페이지 번역


내가 템플릿에 넣어 경우 최종 결과는 다음과 같습니다 (이 모든 게시물의 번역을 허용):


SidebarTranslateWidget


여기에서 기술적으로 생각 하는 것은 라이브 번역기가 허용 하는 파라미터에 대 한 자세한 정보입니다.



http://www.windowslivetranslator.com/BV.aspx?lp=en_fr&a=http://viks.org


여기서 lp는 원본 및 대상 언어에 대 한 언어 쌍 (예: 영어에서 프랑스어로 en_fr)입니다. a는 번역 하려는 URL입니다. 


윈도 라이브 포커스 커뮤니티 사이트 비아 windowslive 는 라이브 번역기를 창의적으로 사용 하 여 여러 언어로 사이트를 사용할 수 있도록 하 고 있습니다 (페이지의 왼쪽 하단에서 확인). 나는 당신이이 새로운 기능을 활용 하는 방법을 체크 아웃 싶어요. 의견에 귀하의 사이트에 대 한 링크를 게시 하 게 자유롭게 느낀다.


-vikram


편집: 매개 변수 링크 업데이트