「どこでも」翻訳
ほぼ 年前 マイクロソフトの翻訳者は、web ページを翻訳するための革新的な新しいアプローチを発表しました– java スクリプトのスニペットを使用してサイトに自動機械翻訳の力をもたらすためにウェブマスターを有効にしました.その時点でそこに他の迅速かつ簡単なソリューションとは異なり、, マイクロソフトの翻訳者 ウェブページウィジェット 翻訳エクスペリエンスをサイトに統合し、ユーザーを別の翻訳サイトに移動させませんでした。ここに私たちの友人です ダグ・トーマス、彼の独特スタイルでは、オフィス内の翻訳を強化するのと同じ強力な翻訳技術があなたのサイトにどのように力を与えるかを説明します。
ウィジェットは、幅広いセットのためのショーケースでした Api 私たちが同時に発表したのは、さまざまなソフトウェア、サービス、サイトを構築するために多くのパートナーによって使用されてきた api です。
私たちが最初の主要な翻訳サービスを提供することを知っています。 ハイチクレオール系 ハイチにおける救援活動を支援する。システムを構築するために私たちのための重要な動機の一つは、リック Engle、救援活動を支援するために彼の様々な努力でハイチの地面に労働者を助けるためにアプリケーションを作成したいと思った仲間のマイクロソフトの専門家でした。サポートされているリストに言語を追加したときから、リックは先に行って、最初に構築するために設定したモバイルアプリを構築しました。それを見つけることができます ここは そして、それは私たちのサービスがサポートしているすべての言語で動作します。api の完全なセット (HTTP、SOAP、AJAX を含む) を持つことの目標は、常に、多くの重いリフティングなしで優れたアプリケーションを構築するためにリックのような開発者を支援することであり、我々はその方向に投資し続けます。
ウィジェットと api の可用性を発表したときに、コンテンツプロバイダー、サイトの所有者、開発者が翻訳をサイトやコミュニティに深く統合し、翻訳を「どこでも」提供できるようにするという使命を明確にしました。必要。As MIX 2010 は、パートナーが注力するイノベーションの次の波を展示することに取り組んでいます。
私たちは、デザイン、戦略を理解するデザイナー、技術を理解するストラテジストを理解している開発者を満たすために得るミックス-私たちは愛します...私たちは、中国からブラジルへの顧客にサービスを提供する英語の会社のためのドイツの開発者ビルディングソフトウェアと言語技術を議論するために取得し、我々はどのような新しいブラウザについての素晴らしいフィードバックを聞くことができます私たちの AJAX コントロールをテストします。それは創造性、創意工夫と情熱の華麗な「ミックス」だと我々はそれが私たちが調理されているどのような新しいものを世界と共有するために、「私たち」の会議を作ったことをうれしく思います。
MIX2010 にいる私たちの束, そしてそこになるあなたのものは、私たちのチームからの参加者のバッグにいくつかのグッズを期待することができます.スケジュールをマークする 私たちのセッション –月曜日の午後2時にラグーン H にあります。あなたが昨年のセッションであった場合-あなたはそれがどれだけ楽しいか知っています。ああまた、我々は我々と一緒に持ち歩くているいくつかの重い箱を持っています。🙂
あなたがミックスしていない場合 (これは、これまでで最も出席したミックスになるだろう!)、心配しないでください。私たちは、ここに掲載されている情報の多くを持っていると 当サイト 私たちが月曜日にミックスで発表しているものについて。さらに、我々はダグバックを持っていることを願っています–その後すぐに最新かつ最大の翻訳を説明します.お楽しみに!
–ヴィクラムデンディ、シニアプロダクトマネージャー、マイクロソフトの翻訳者