Passeur direct au contenu principal
Translator
Cette page a été automatiquement traduite par le service de traduction automatique de Microsoft Translator. Pour en savoir plus

Blog de Microsoft Translator

Un traducteur célèbre la Journée internationale de la langue maternelle en ajoutant le haut-sorabe

Panorama de Bautzen au coucher du soleil. Bautzen, Saxe, Allemagne.

Aujourd’hui marque la célébration de la 22e édition annuelle Journée internationale des langues, un événement annuel organisé pour promouvoir la préservation et la protection des langues dans le monde entier. En l’honneur de la Journée internationale de la langue maternelle, nous introduisons une nouvelle langue dans la liste sans cesse croissante des langues du traducteur - bienvenue en haut-sorabe!

L’ajout du haut-sorabe au traducteur a été rendu possible grâce à la communauté linguistique sorabe, en particulier au Fondation pour le peuple sorabeLla Centre de langues Witaj et les Institut sorabe qui a fait don de données pour créer le nouveau système linguistique. Vous pouvez désormais traduire entre le haut-sorabe et l’une des plus de 100 langues et dialectes du Apps Microsoft Translator, Office, et Traducteur pour Bing. Utilisant Traducteur azure services cognitifs vous pouvez ajouter la traduction de texte et de documents en haut-sorabe à vos applications, sites Web, flux de travail et outils. Vous pouvez également utiliser Translator avec Services cognitifs comme Discours ou Vision par ordinateur pour ajouter des fonctionnalités supplémentaires telles que la traduction de la parole en texte et de l’image dans vos applications.

Journée internationale de la langue maternelle et préservation de la langue

Le 21 février a été déclaré Journée internationale de la langue maternelle en 1999 par l’UNESCO pour « promouvoir la préservation et la protection de toutes les langues utilisées par les peuples du monde ». Il est célébré chaque année depuis 2000. La date du 21 février a été choisie pour commémorer le mouvement de la langue bengalie de 1952 plaidant pour la reconnaissance de la langue bengalie dans le Bangladesh moderne. Le thème de la Journée internationale de la langue maternelle de cette année est « Utiliser la technologie pour l’apprentissage multilingue : défis et opportunités ». En savoir plus sur Journée internationale de la langue maternelle.

Fidèle à l’esprit de la Journée internationale de la langue maternelle, l’équipe de traducteurs a travaillé sans relâche pour préserver les langues autochtones et menacées dans le monde entier. Nous avons fait équipe avec communautés linguistiques pour ajouter des langues telles que Yucatèque Maya, Māori, et Inuktitut. Les progrès de la technologie de traduction automatique, notamment les modèles multilingues, ont permis de créer des systèmes linguistiques de haute qualité avec de plus petites quantités de données de formation, ce qui permet à encore plus de communautés linguistiques de tirer parti de la traduction automatique en tant qu’outil de préservation de la langue. Les données linguistiques fournies par la communauté linguistique de la Haute-Sorabe ont joué un rôle déterminant dans l’introduction de la langue à Translator.

Si votre communauté linguistique souhaite s’associer à Microsoft pour ajouter votre langue à Translator et que vous avez accès à des documents numériques dans votre langue et dans une autre langue couramment parlée, veuillez nous contacter en utilisant ce forme.

À propos du haut-sorabe

Le haut-sorabe est une langue slave parlée par environ 25 000 personnes dans la région est-allemande connue sous le nom de Lusace, où elle est reconnue comme langue seconde officielle. La Haute-Lusace, la partie vallonnée méridionale de la région où le haut-sorabe est parlé, est située dans l’État allemand moderne de Saxe. La ville de Bautzen est considérée comme le centre de la langue et de la culture de Haute-Sorabe.

Le haut-sorabe est regroupé dans la branche des langues slaves occidentales avec le tchèque, le polonais et le slovaque. Il est protégé en tant que langue minoritaire en Allemagne.

Voici quelques phrases utiles en haut-sorabe :

Anglais Haut-sorabe
Comment vas-tu? Kak so ći wjedźe?
Quel est votre nom? Kak ty rěkaš?
Mon nom est... Moje mjeno je...

En savoir plus sur Haut-sorabe sur Bing.

Ce que vous pouvez faire avec Microsoft Translator

À la maison
Traduisez en temps réel des conversations, des menus et des panneaux de signalisation, des sites Web, des documents, etc. à l’aide de l’application Microsoft Translator pour iOS et Android.  Pour en savoir plus

Au travail
Mondialisez vos interactions professionnelles et client avec la traduction de texte et de documents personnalisable à l’aide d’Azure Cognitive Services Translator.  Pour en savoir plus

En classe
Créer une salle de classe plus inclusive pour les élèves et les parents avec sous-titrage en direct et compréhension inter-langues.  Pour en savoir plus