¡ Felicitaciones a los investigadores del MSR-MT!
El Instituto Nacional de estándares y tecnología ha publicado sus 2008 resultados de evaluación de la traducción automática. Desde su sitio web: la evaluación de traducción automática del NIST 2008 (MT-08) forma parte de una serie de evaluaciones continuas de la tecnología de traducción de lenguaje humano. NIST realiza estas evaluaciones con el fin de apoyar la investigación de la traducción automática (MT) y ayudar a impulsar el estado de la técnica en la tecnología de traducción automática. Estos....
CONTINUAR LEYENDO "Felicitaciones a los investigadores de MSR-MT!"
¡ Hola del nuevo blogger de MSR-MT!
¡ Gracias por la introducción, Vikram! Soy el nuevo Gerente de comunicaciones de marketing para el equipo de traducción automática en MSR, y estoy muy emocionado de ser parte del equipo! Estoy deseando compartir algunas de las grandes mejoras del servicio en el que está trabajando el equipo, así como escuchar los comentarios de los lectores de este blog. Un....
Nuevo blogger en el bloque – por favor Bienvenido Lane!
Quería publicar una nota rápida de bienvenida Lane, que le traerá actualizaciones (más regularmente que antes) sobre lo que es nuevo y emocionante en nuestro equipo. ¡ Bienvenido Lane! En esa nota, Lane y Andrea estuvieron en el evento MSR Silicon Valley Road Show mostrando nuestros productos y tecnología. Robert Scoble de FastCompany tiene un video: mientras aún....
CONTINUAR LEYENDO "Nuevo blogger en el bloque – por favor Bienvenido Lane!"
Actividad de traducción de IE8
Nuestros amigos en el edificio de Internet Explorer lanzaron recientemente una versión preliminar del desarrollador de IE8. Hay un montón de características interesantes en IE8 desarrollador beta 1, que van desde mejora de la compatibilidad de los estándares para mejorar la seguridad a través de ajustes elegantes a la barra de direcciones. Los sectores Web, la barra de favoritos mejorada y la barra de herramientas del desarrollador son otras adiciones de bienvenida a la característica....
A bot o no a bot (traducción IM)
¿Sabías que el Mensajero de MSN recientemente se convirtió en * es el mensajero instantáneo número uno en el mundo? El verano pasado, gracias a los esfuerzos de helvecio en nuestro equipo, el proyecto de prototipo de MTBot lanzó silenciosamente – para proporcionar un vistazo a la comunidad de 28,6 millones usuarios de mensajería únicos lo que podría ser posible cuando se combina la tecnología de traducción automática con instantánea....
Nuevo en la galería de Windows Live: el botón de traductor de la barra de herramientas!
Ahora disponible: ¡ el botón de traductor de Windows Live Toolbar! Así que mucha gente dijo: me gustaría tener un botón simple para traducir una página web cuando lo necesito! Imagínese: usted busca la información más reciente de la cámara digital y antes de que usted lo sepa, usted termina en una página web japonesa y usted no entiende lo que dice. ¿Has marcador....
Traducir esto y traducir la funcionalidad de mi página con el traductor de Windows Live
De vez en cuando miro los registros de visitantes en los diversos sitios personales y profesionales/blogs que administro. Se convierte en una experiencia fascinante para ver los muchos lugares en todo el mundo que los visitantes provienen de. A menudo me he preguntado acerca de los hablantes no ingleses y cómo podría hacer mi escritura más accesible para ellos. Mientras que algunos web profesionales y de la empresa....
Nueva integración de resultados de búsqueda y traducción en vivo
¿Has probado la nueva búsqueda de Windows Live? He estado utilizando como la búsqueda por defecto en todos mis ordenadores en el trabajo y el hogar (10 + de ellos) y estoy muy impresionado por las mejoras. Mientras que todas las grandes nuevas características son bastante excelentes, estoy muy satisfecho con la calidad (relevancia) de los resultados de búsqueda ellos mismos. El despliegue fue....
CONTINUAR LEYENDO "Nueva integración de resultados de búsqueda y traducción en vivo"
Preguntas frecuentes extendidas para Microsoft Translator
1) ¿Dónde puedo encontrar ayuda con el servicio de traducción? Ayuda y FAQ están aquí. 2) ¿cómo se traduce el texto? El texto se traduce automáticamente mediante software informático y sin intervención humana. Las páginas web acerca de temas relacionados con la informática se traducen con la propia tecnología de traducción automática estadística de última generación de Microsoft, que se basa en grandes cantidades de datos relacionados con la informática. Páginas web....
CONTINUAR LEYENDO "Extendido FAQ para el traductor de Microsoft"
Presentamos: Windows Live traductor beta
Ha habido una gran cobertura recientemente en la versión beta de nuestro nuevo servicio de traducción en línea. En este post me gustaría proporcionarle información sobre la entrada de Microsoft en el campo de la traducción automática en línea-directamente desde la boca del caballo, figurativamente hablando. La URL de la página de inicio de la traducción es http://www.microsofttranslator.com, donde puede emitir solicitudes....
CONTINUAR LEYENDO "Presentamos: Windows Live Translator beta"