微軟翻譯公司介紹尤卡坦瑪雅和克雷塔羅 Otomi 為聯合國教科文組織的國際母語日
在我們不斷努力增強語言社區保護其語言和文化的能力的過程中, 我們很高興向 microsoft 翻譯人員提供越來越多的支援語言, 並向他們介紹 yucatec maya 和 querétaro otomi。這些語言系統是與 社區合作夥伴 在墨西哥, 他創建了自動翻譯系統, 以永久彌合這些瀕危語言與世界其他地區之間的翻譯差距。系統本身是使用 微軟翻譯器集線器, 翻譯產品, 可免費提供, 以允許任何團體創建自己獨特的翻譯系統。
照片由 querestano de la cultura y las artes 提供 |
利用該中心, 我們的社區夥伴採取了重要步驟來保護他們的語言和文化。尤卡泰克·瑪雅翻譯系統是由 金塔納羅奧大學 (uimqroo), 墨西哥西南部的金塔納羅奧州的一所大學, 旨在為該地區的瑪雅人口提供高等教育。原產于墨西哥和貝里斯的尤卡坦地區, 尤卡坦瑪雅 不到80萬人講, 不到 59, 000名單語。這種語言源于古代瑪雅帝國的語言, 它以藝術、建築以及天文學方面的專業知識而聞名。
的 querétaro otomi 語言系統 是由 queretano de la cultura y las artes 研究所 (iqca), 位於墨西哥中西部的一個研究所, 其任務是鼓勵藝術和文化發展, 並促進奎爾塔羅州內的公平和機會平等。 克雷塔羅·奧托米 是來自該地區的一種瀕危語言, 只有 33, 000 人使用, 講單語的人不到 2, 000 人。
瑪雅和奧托米的釋放有助於慶祝 聯合國 教科文 組織的 國際母語日, 每年一次 國際活動 其目的是 "促進世界各國人民使用的所有語言的保存和保護"。 據聯合國教科文組織稱, "如果什麼都不做, 今天使用的6000多種語言將在本世紀末消失。瑪雅語和 omomi 語是來自墨西哥的土著語言, 目前都受到威脅。雖然發言者仍在使用, 但發言人數正在減少, 年輕人的發言方式不如長輩積極。新的自動翻譯系統將説明瑪雅人和大友人為子孫後代保護自己的語言和文化。
多年來, 翻譯與各種語言社區夥伴密切合作, 鼓勵語言保存, 並通過語言保護鼓勵跨文化交流。過去, 這些社區合作夥伴利用該中心為以下語言創建翻譯系統: 苗族昂, 威爾斯文和 烏都語.
該中心允許 uimqroo 和 iqca 等組織利用 microsoft 翻譯器機器學習後端的計算能力及其現有的翻譯模型來創建獨特且定制的翻譯系統。對於具有特定翻譯需求 (如語言保留) 的組織, 翻譯中心是一個強大的工具。它還允許組織創建特定于領域的系統, 包括特定于行業的翻譯系統 (例如, 針對醫療或金融部門) 和根據公司內部風格定制的特定于業務的系統。術語。
除了集線器之外, 翻譯器還支援各種 產品 將跨越語言障礙的個人聯繫起來, 包括 翻譯 API, 可用於將網頁和應用即時翻譯成45種以上的語言, 以及為 microsoft office 產品套件中的翻譯功能提供支援。最近, 微軟翻譯和 Skype 介紹 Skype 翻譯是下一代語音翻譯平臺, 使用者可以近即時地使用不同的語言進行交談。
要瞭解更多關於國際母語日的資訊, 以及微軟在這方面為支援技術所做的工作, 請訪問 微軟官方博客.
瞭解更多關於翻譯中心和語言保護的資訊: