WorldWideScience.org Provides Multi-Language Access to the World’s Scientific Research
How do you make libraries of billions of pages of scientific research, published in multiple languages, accessible to people around the globe? This was the problem faced by the WorldWideScience Alliance, a multinational partnership whose mission is to eliminate barriers in finding and sharing research across national boundaries. To solve this problem, WorldWideScience reached out to Deep Web Technologies which….
How to Get the Most Out of Your Translation Workflows in 2015
Like any project management workflow, managing your organization’s translation and localization is a constant balancing act between speed, quality and price. In a recent webinar, “Translation Trends 2015” hosted by MemSource, Microsoft Translator’s Group Program Manager Chris Wendt showed how improvements in collaboration technology for translation could help raise the bar for all three of these elements. The primary choice….
CONTINUE READING "How to Get the Most Out of Your Translation Workflows in 2015"
Webinar: Translation Trends 2015
Learn what 2015 holds for the future of translation. In this webinar hosted by MemSource, you will hear a summary of 2014 and catch a glimpse of what’s in store for 2015. Panelists include Microsoft Translator‘s Chris Wendt, MemSource CEO David Canek, Torben Dahl Jensen from TextMinded, and Moravia‘s Jan Hofmeister. Ask your questions during the webinar, or in advance….
Learn to Optimize Your Localized Website for SEO at Adobe’s AEM Summit
Currently, up to 95% of online content is only available in one language. There are various reasons for this such as lack of time, money, and expertise. Automatic translation is increasingly leveraged to fill this gap – whether as a solution in and of itself, or as a first pass for human translation. As the quality of automatic translation continues….
CONTINUE READING "Learn to Optimize Your Localized Website for SEO at Adobe’s AEM Summit"
Pre-Registration for Skype Translator Starts Today!
The world of speech to speech translation is coming soon with Skype Translator Preview, and you can pre-register today to reserve your seat! This new app combines the ubiquity of Skype as a global communications platform with the translation power of Microsoft Translator. Taking a cue from Star Trek’s Universal Translator, Skype Translator lets you converse with people around the….
CONTINUE READING "Pre-Registration for Skype Translator Starts Today!"
“My Reading Level” App Uses the Microsoft Translator API to Help Non-Native English Speakers Improve their English Skills
Learning another language can be tough– even after you have mastered all of the basics, you still need constant practice to improve your fluency and vocabulary. Using the Microsoft Translator API, Microsoft Foundry Cambridge, a Microsoft development team, has developed the My Reading Level app for Windows 8.1 which delivers customized language learning features within a personalized newsfeed to help….
Microsoft Translator Celebrates International Translation Day
Promoted by the International Federation of Translators since 1953, the goal of International Translation Day has been to celebrate the worldwide translation community that is becoming increasingly essential in the era of progressing globalization. Microsoft celebrates International Translation Day (September 30, 2014) with a look back at what has proven to be a year of exciting announcements from Microsoft Translator. One of the most….
CONTINUE READING "Microsoft Translator Celebrates International Translation Day"
Reach a Worldwide Audience by Adding a Microsoft Translator Widget to your Tumblr
Don’t know Russian and Chinese? No problem. Microsoft Translator has just released a video demonstrating how to add the Translator Widget to your Tumblr, making your blog accessible to audiences worldwide in any of over 45 different languages supported by Translator. The Translator Widget can be added to a blog or webpage by simply copying and pasting a bit of….
CONTINUE READING "Reach a Worldwide Audience by Adding a Microsoft Translator Widget to your Tumblr"
Quicker and Cheaper Localization with the Multilingual App Toolkit
Want to make your app available to a worldwide audience? Don’t want to spend a lot of money and time doing it? In this new video from Channel 9’s CodeChat, Jeremy Foster discusses the Multilingual App Toolkit (MAT) with Cameron Lerum and Jan Nelson from the MAT team. MAT is a free technology powered by Microsoft Translator’s automatic translation engine….
CONTINUE READING "Quicker and Cheaper Localization with the Multilingual App Toolkit"
Microsoft Sponsors AMTA 2014
Microsoft is proud to be a major sponsor of AMTA 2014. The conference, held from October 22-26 in Vancouver, BC, is a great opportunity to hear about the most current developments and trends in Machine Translation (aka Automatic Translation) and to meet and share your ideas with people deeply involved in and passionate about it. The main….