Partneri u zajednici prevoditelja
Željeli bismo zahvaliti našim partnerima na podršci u razvoju sustava za prevođenje za sljedeće jezike: Austronesian, Mong, Svahili, Ukrajinski, Queretaro Otomi, Saznaj, Velški, Yucatec Maja, Māori, Inuktitut, i Klingonski. Saznajte više o tim partnerima ispod.
CNGL centar za globalni inteligentni sadržaj
Centar za globalni inteligentni sadržaj finansira Irska vlada da revolucionira način na koji ljudi komuniciraju s digitalnim sadržajem, sistemima i međusobno da postignu novi nivo pristupa, efikasnosti i ojačanje. CNGL, predvođena prof. Vincent Wade na Triniti koledžu Dublin, usredotočen je na stvaranje, obradu, ujedinjenje i nefunkcionalnu integraciju multiljezialnog, multi-modalnog i multimedijskog sadržaja. Grupa "prevod" u CNGL (MT) na univerzitetu Dablin vodi prof. Andy Way i prof. Qun Liu. Prof. way je zamjenik direktora CNGL-a, a prof. Liu vodi istraživanje u prevodu i localizaciji.
Mong
Na hmong jeziku se govori preko 6.500.000 ljudi širom svijeta, uglavnom u jugoistočnoj Aziji i Kini, te zajednicama u Sjedinjenim Državama, Australiji i Francuskoj. Hmong ima dugu oralnu tradiciju, ali je sistem pisanja razvijen prije samo 60 godina. Veća zajednica hmong-a ima cilj dugoročnog očuvanja jezika i vidi prevođenje mašine kao sredstvo za očuvanje svog trajnog rasta. Sljedeća stranica hmong jezika je učestvovala u stvaranju hmong prevoditelja realnosti.
- Kamena supa
- Ujedinjeni školski distrikt Fresna
- 3Hmong izdavačka
- Jay Xiong i Hmongdictionary.com
- Kalifornijski državni univerzitet Fresno, umetnost i humanosti.
- Joe Fries
- Hmong zajednica
Queretaro Otomi
Otomi je projekat velike važnosti, ne samo za državu Queretaro, već i kroz Meksiko i svet. Po prvi put, ovaj ugroženi jezik će biti dostupan u sistemu za prevođenje stroja. Prevoditelj Otomi predstavlja važan doprinos u spašavanju i revitalizirati jezik, kulturu i identitet naroda Otomi. Domoroci i nedomorodački zvučnici koji su zainteresirani za komunikaciju sa Otomi ljudima, mogu koristiti Microsoftov prevodioc. To će biti vrlo korisno da Otomi ljudi nauče kako da pišu na svom maternjem jeziku. Ova tehnologija će potaknuti međukulturnu komunikaciju i omogućiti drugim kulturama da osjete Otomi narod, njihov svijet i njihovu kulturu.
Univerzitet Jawaharlal Nehru
Urdu je jedan od 22 planirana jezika Indije, i nacionalna lingua Franka u Pakistanu. Zajedno sa Hindi, zvučnici predstavljaju četvrtu najveću jezičku zajednicu na svijetu. Dr. Giš Nath jha, profesor Computske lingvistike i Dean u školi Sanskrit i Indic studija, JNU, New Delhi, pomaže Microsoftu od 2006. Uz pomoć svojih studenata iz istraživanja, osoblja i drugih jezičkih centara, on je postavio grupu Urdu entuzijasta na JNU koja se fokusira na korporaciju za obuku na MT sistem i izgradnju osnovnih alata za Urdu. S Microsoftovim istraživanjem, grupa je organizirala radionicu za osjetljivost zajednice u stvaranju resursa za taj jezik. Ta grupa pomaže Microsoftu da razvije sistem za prevodjenje u engleskom Urdu.
Svahili
Svahili je velika lingua franca koja se govori u istočnoj Africi, i jezik je poslovanja i trgovine za više od 150 miliona ljudi. To je bantu jezik koji ima svoje porijeklo među svahili narodom Tanzanije, Kenije i Mozambika. Međutim, jezik sada ima službeni status u Tanzaniji, Keniji, Ugandi Demokratskoj Republici Kongo, Komoru, Zanzibaru i Afričkoj uniji. Prevodioci bez granica Kenija (TWBK), terenska kancelarija američkih prevodioca bez granica, radila je sa Microsoftom na Swahili Prevoditelju kao sredstvo za profesionalizaciju i standardizaciju swahili prijevoda, posebno u oblasti zdravstvenog i kriznog olakšanja, kao dio mreže za olakšanje od riječi pomoći kriza. MISIJA TWB-a je da poveća pristup vitalnim znanju koristeći jezik i prevod. Saznajte više o TWB-ovom programu Words of Relief i aplikaciji za digitalnu razmjenu za povezivanje radnika pomoći sa TWB-ovim prevoditeljem brzog odgovora slijedeći ovaj link.
Velški parlament
Velški parlament je demokratski izabrano tijelo koje predstavlja interese Velsa i njegovog naroda. Obično poznat kao Senedd, on pravi zakone za Wales, slaže se s velom i drži Velšku vladu na računu.
Tilde
Ustanovljeno u 1991, Tilde je vodeća Baltička IT kompanija specijalizirana za lokaliziranje, višejezični i internet softver, te lider inovacija za baltičke jezike u stanju tehnologije za umjetničku tehnologiju. Tildeov cilj je obezbijediti jezičke tehnologije za jezike baltičkih zemalja, posebno Latvije, litvanskog i estonskog, to bi bilo ekvivalent podršci glavnim jezicima svijeta. Tilde je privatno vlasništvo kompanije sa kancelarijama u Rigi, Talin i Vilniusu.
Yucatec Maja
Cilj prevodioca Maje je da dokumentuje i sačuva kulturno i jezističko naslijeđe naroda Maya za buduće generacije. Ona koristi najmodernije tehnologije kako bi povezala zajednice Maya sa drugim kulturama širom svijeta. Prvi od svoje vrste u Meksiku, on pioniri online Prevod za Mayu. Centar za prevodioca Microsofta koristili su zajednice Maya da izgrade svoje vlastite jezičke modele, dok ih je ojačao i povezao sa svijetom. Sistemi za prevođenje Maya su još uvijek u ranoj fazi razvoja i oni koji bi željeli doprinijeti njihovim naporima ohrabreni su da se pridruže timu. Ako ste proizvođač jezičkih pravila, edukator, nastavnik jezika, ili član zajednice koji je zainteresiran da pomogne u očuvanju prekratog jezika Maya za buduće generacije, molimo posjetite našu lokaciju da naučite više.
Austronesian
Filipinci, Fijian, Malagsi, Samoan, Tahitian i Tongan su šest Austronezijskih jezika razvijenih u partnerstvu s Appenom, Uštanima i Microsoftom za Microsoft tekstualni API. Austronezijski jezici govore preko široke geografije, od Madagaskara do Polinezijskih otoka, do Novog Zelanda i južne Kine, sa preko 119.000.000 Austronezijskih zvučnika širom svijeta.
Saznajte više o austronezijskim jezicima
Saznajte više o Appenovim uslugama prevođenja
Saznajte više o Crkvi Isusa Krista svetaca posljednjih dana, njihovih 15 miliona članova u 176 zemalja i njihove publikacije na 188 jezika. Mašinsko prevođenje postalo je sastavni dio podrške radu Crkve.
Māori
Māori su domorodajski ljudi Novog Zelanda. Njihov jezik, koji se govori već preko 1000 godina službeno je priznat na Novom Zelandu od 1987, uz engleski i Novi Zeland na Znaknim jezikom. Zanimljivo je da je te r.e.o. Māori jedan od prvih domorodskih jezika širom svijeta koji će biti modelan sa inovativnim tehnikama za prevođenje nervnih aparata (NMT), što može biti precizniji od statističkih modela za prevoditelje. 15% populacije Novog Zelanda je Māori još samo četvrt ljudi koji se identificiraju kao Māori govore te r.e.o. Māori, i samo tri posto od svih ljudi koji žive na Novom Zelandu govore. Novi Zeland je na putovanju, kulturnom Renesansu gdje ta r.e.o. Māori pronalazi samopouzdanje u modernom tehnološkom kontekstu.
Putem Microsofta Za program kulturnog naslijeđa, Waikato univerzitet I Auckland univerzitet tehnologije Da li ključne organizacije pomažu da se revitaliziraju naš domorodački jezik i naslijeđe koje smo mi blago. Stvaranje prevedene Corpus doprinosi ka globalnom pristupačnom Microsoft Prevoditelju za Tea r.e.o. Māori. Naš rad je integralni za očuvanje historijskih podataka, i kontinuiranu upotrebu jezika širom svijeta ohrabrujući Prijevod te r.e.o. Māori na mnoga jezika, širenje i pojačavanje kulture Novog Zelanda. Početkom 2019, vlada Novog Zelanda obavezala se da će osigurati 1.000.000 ljudi da mogu govoriti osnovne te r.e.o. Māori po 2040. U vrijeme objave, populacija Novog Zelanda je bila 4.900.000.
Vlada Nunavuta
Inuktitut je primarni dijalekt inuktutskog jezika; govori oko 40.000 Inuita širom Inuitskog Nunangata, domovine Inuita u sjevernoj Kanadi, a koristi ga 70 posto stanovnika Nunavuta. Inuinnaqtun, također dijalekt inuktuta, nalazi se na UNESCO-ovoj listi ugroženih jezika. Inuinnaqtun je maternji jezik za manje od 600 ljudi koncentrisanih uglavnom u zajednicama Kugluktuk i Cambridge Bay u regiji Kitikmeot u Nunavutu.
Gornjolužički jezik
Zajednica gornjolužičkih jezika donirala je podatke koji su bili ključni za dodavanje gornjolužičkog jezika u Prevodilac. Gornjolužički jezik je slovenski jezik kojim govori oko 25.000 ljudi u istočnonjemačkoj regiji poznatoj kao Lužica, gdje je priznat kao službeni drugi jezik. Gornjolužički jezik je također priznat kao zaštićeni manjinski jezik u Njemačkoj.
Fondacija za Lužički narod
Witaj jezički centar
Lužički institut
Klingonski je konstruisan jezik za upotrebu unutar Zvezdanih staza univerzuma, sa velikim obožavateljica koji se prati širom sveta. Institut za klingonski jezik (KLI), Paramount slike i CBS-potrošački proizvodi bili su neizmjerno korisni u dodatku klingonskog jezika kao podržani jezik za prevođenje stroja.
Klingonski je zaštitni znak CBS studija Inc.
Institut za klingonski jezik (KLI)
U operaciji od 1992, Institut za klingonski jezik je neprofitna kompanija 501 (c) i postoji da bi se olakšala naučna istraživanja klingonskog jezika i kulture. U operaciji od 1992, Institut za klingonski jezik nastavlja svoju misiju okupljanja pojedinaca zainteresiranih za proučavanje klingonske lingvistike i kulture, te obezbjeđivanje foruma za diskusiju i razmjenu ideja.
Lingvistička stručnost članova Instituta za klingonski jezik, profesor Marc Okrand (izumitelj klingonskog jezika), i dr. Lawrence Schoen bili su Instrumentalni prema dodatku Klingonaca. Koristeći čvorište za prevodioca, članovi zajednice su sposobni pregledati, kritizirati i ispraviti greške u prevodu i ponovno trenirati motor za nastavak poboljšanja.
Paramount slike
"Paramount" korporacija je filmski i televizijski studio-distributivni atelje, konstantno je rangiran kao jedan od najvećih filmskih studija. To je jedinica američke masovne medijske kompanije Viacom. Paramount slike je član asocijacije slika Amerike (MPAA).
CBS
CBS-ov potrošački proizvodi upravlja čitaćkim proizvodima i proizvodom raznih televizijskih brendova i serija iz CBS, TV studija CBS-a i CBS-a, kao i iz opsežne biblioteke kompanije, šou i CBS Filmove. Pored toga, grupa nadgleda prodaju programske robe na internetu. Za više informacija, posjetite: www.cbsconsumerproducts.com.