الإعلان عن الترجمة الذكية للرسائل في Microsoft Teams للأجهزة المحمولة
جعل Teams للأجهزة المحمولة التي تعمل بنظامي التشغيل iOS وAndroid أفضل أداة للتعاون متعدد اللغات مع الترجمة الذكية لرسائل الدردشة. يتطلب التعاون والتواصل الفعالان في الدردشة أدوات وميزات تفهم من أنت وأين وكيف ترغب في التواصل. يمكن ل Microsoft Teams على الأجهزة المحمولة فهم اللغات المفضلة للعملاء وكيفية تفاعل العملاء مع....
مواصله القراءة "الإعلان عن الترجمة الذكية للرسائل في Microsoft Teams للأجهزة المحمولة"
الإعلان عن الترجمة المباشرة للتسميات التوضيحية في Microsoft Teams
يسرنا أن نعلن عن توفر الترجمة المباشرة للتسميات التوضيحية. باستخدام هذه الميزة الجديدة، يمكن للمستخدمين المشاركة الكاملة في الاجتماعات التي قد لا تكون فيها اللغة (اللغات) المنطوقة مألوفة أو لغتهم الأكثر راحة لفهمها. الآن يمكن للمشاركين في الاجتماع قراءة التسميات التوضيحية المباشرة المترجمة إلى لغتهم المفضلة. باستخدام تقنية ترجمة الكلام من Microsoft المدعومة من Azure Cognitive Services،....
مواصله القراءة "الإعلان عن الترجمة المباشرة للتسميات التوضيحية في Microsoft Teams"
نقل تطبيق ويب Microsoft Translator إلى تجربة مبسطة
سينتقل تطبيق Microsoft Translator على الويب، الذي يقدم جلسات محادثة مترجمة متعددة الأجهزة، إلى تجربة مبسطة في نهاية عام 2022. تماشيا مع هدفنا المتمثل في تزويد المستخدمين بأفضل تجربة ترجمة ممكنة والحفاظ على الاتساق مع تطبيقات Translator للجوال، لن يتطلب تطبيق الويب القادم حساب تسجيل دخول. وهذا يعني أن....
مواصله القراءة "نقل تطبيق ويب Microsoft Translator إلى تجربة مبسطة"
ترجمة مستندات PDF الممسوحة ضوئيا باستخدام ترجمة المستندات
واليوم، تضيف ميزة ترجمة المستندات في Translator، وهي خدمة Microsoft Azure Cognitive Service، القدرة على ترجمة مستندات PDF التي تحتوي على محتوى صور ممسوحة ضوئيا، مما يلغي حاجة العملاء إلى معالجتها مسبقا من خلال محرك التعرف الضوئي على الحروف قبل الترجمة. تم توفير ترجمة المستندات بشكل عام في العام الماضي ، 25 مايو 2021 ، مما يسمح للعملاء بترجمة المستندات الكاملة ودفعات المستندات إلى أكثر من 110....
مواصله القراءة "ترجمة مستندات PDF الممسوحة ضوئيا باستخدام ترجمة المستندات"
تقديم ترجمة جزر فارو ليوم العلم في جزر فارو!
اليوم ، نقدم ترجمة النصوص والمستندات في جزر فارو إلى Microsoft Translator! ويأتي هذا الإعلان في الوقت الذي تحتفل فيه جزر فارو بيوم العلم - وهو عطلة سنوية للاحتفال بالاعتراف الدولي بعلم جزر فارو خلال الحرب العالمية الثانية. تتوفر ترجمة النصوص في جزر فارو الآن في تطبيقات Microsoft Translator و Translator for Bing و Office. باستخدام المترجم، خدمة Microsoft Azure المعرفية التي تقدمها....
اكسر حاجز اللغة مع Translator - الآن مع لغتين جديدتين!
اليوم نضيف لغتين جديدتين، الباسكية والجاليكية، إلى قائمة اللغات التي يدعمها Translator، وهي خدمة Microsoft Azure المعرفية. الباسك والغاليسية هما لغتا أوروبا الغربية التي يتحدث بها 750،000 و 2.4 مليون شخص على التوالي. الباسك هي لغة معزولة ، مما يعني أنها لا ترتبط بأي لغة حديثة أخرى. يتحدث الباسك في شمال إسبانيا و....
مواصله القراءة "كسر حاجز اللغة مع المترجم - الآن مع لغتين جديدتين!"
يرحب المترجم بلغتين جديدتين: الصومالية والزولو!
اليوم، نضيف لغتين جديدتين إلى قائمة اللغات المتزايدة باستمرار في Translator - الصومالية والزولو! تتوفر ترجمة النصوص الصومالية والزولو الآن في تطبيقات Microsoft Translator وOffice وTranslator for Bing. باستخدام Translator ، وهي خدمة Microsoft Azure المعرفية ، يمكنك إضافة ترجمة نصية صومالية وزولو إلى تطبيقاتك ومواقع الويب وسير العمل والأدوات الخاصة بك ؛ أو استخدام ميزة ترجمة المستندات الخاصة بالمترجم لترجمة المستندات بأكملها،....
مواصله القراءة "يرحب المترجم بلغتين جديدتين: الصومالية والزولو!"
مزيج Z-Code من نماذج الخبراء الخارقة التي تعيش الآن في Translator
تعتمد Translator الآن نماذج Z-Code ، وهي تقنية متطورة الذكاء الاصطناعي تعمل على تحسين جودة نماذج ترجمة الإنتاج بشكل كبير. تستخدم نماذج Z-code بنية جديدة تسمى Mix of Experts (MoE) والتي تمكن النماذج من تعلم الترجمة بين لغات متعددة في نفس الوقت. وهذا يفتح الطريق أمام ترجمة آلية عالية الجودة تتجاوز اللغات عالية الموارد ويحسن الجودة....
مواصله القراءة "اختراق Z-Code مزيج من نماذج الخبراء يعيش الآن في المترجم"
يمكن أن تساعد تطبيقات Microsoft Translator و Group Transcribe في سد فجوة الاتصال
عند السفر إلى بلد مختلف، خاصة في أوقات الأزمات، يعد توفر الترجمة من الكلام إلى كلام أمرا بالغ الأهمية للتواصل. ومع ذلك، قد لا يكون المترجمون البشريون متاحين دائما للمساعدة في الترجمة. يمكن لتطبيقات Microsoft Translator و Group Transcribe سد هذه الفجوة ، مما يساعد الأشخاص على التواصل عبر الحواجز اللغوية من خلال ترجمة المحادثة الفردية والمتعددة الأجهزة ، بدعم من Translator ، وهي Microsoft....
مواصله القراءة "يمكن أن تساعد تطبيقات Microsoft Translator و Group Transcribe في سد فجوة الاتصال"
مترجم يحتفل باليوم العالمي للغة الأم بإضافة سوربيان العليا
يصادف اليوم الاحتفال باليوم الدولي الثاني والعشرين للغة، وهو حدث سنوي يقام لتعزيز الحفاظ على اللغات وحمايتها في جميع أنحاء العالم. تكريما لليوم العالمي للغة الأم، نقدم لغة جديدة إلى قائمة لغات المترجم المتنامية باستمرار - نرحب بالسوربيان العلوي! إضافة سوربيان العليا إلى المترجم أصبح ممكنا من قبل اللغة سوربيان....
مواصله القراءة "المترجم يحتفل باليوم العالمي للغة الأم بإضافة سوربيان العليا"