الفئه: اخبار الشركاء
يرحب المترجم بلغتين جديدتين: الصومالية والزولو!
اليوم، نضيف لغتين جديدتين إلى قائمة اللغات المتزايدة باستمرار في Translator - الصومالية والزولو! تتوفر ترجمة النصوص الصومالية والزولو الآن في تطبيقات Microsoft Translator وOffice وTranslator for Bing. باستخدام Translator ، وهي خدمة Microsoft Azure المعرفية ، يمكنك إضافة ترجمة نصية صومالية وزولو إلى تطبيقاتك ومواقع الويب وسير العمل والأدوات الخاصة بك ؛ أو استخدام ميزة ترجمة المستندات الخاصة بالمترجم لترجمة المستندات بأكملها،....
مواصله القراءة "يرحب المترجم بلغتين جديدتين: الصومالية والزولو!"
Қазақ тілі, қош келдің! (مرحبا، كازاخستان!)
اليوم يسعدنا أن نعلن أنه في مهمتنا المستمرة لكسر الحواجز اللغوية ، أضفنا الكازاخستانية إلى عائلة Microsoft Translator من اللغات. المعروفة باسم Qazaqsha أو Qazaq Tili، هناك حوالي 22 مليون متحدث كازاخستاني في كازاخستان وغرب الصين وغرب منغوليا وجنوب روسيا وحول العالم. الكازاخستانية متاحة الآن، أو سوف يكون....
مواصله القراءة "Қазақ тілі, қош келдің! (مرحبا، كازاخستان!)"
الويبينار: تعلم كيفيه استخدام كتله المترجم pubb لبناء قدرات الترجمة في تطبيقات الخاص بك
وقد أقامت شركه بومكتب التي تقدم البنية التحتية في الوقت الحقيقي كخدمه ، شراكه مع مترجم مايكروسوفت وأدمجت أحدث واجهه برمجه تطبيقات النصوص في عرضها. الآن ، يمكن للمطورين الاستفادة من أحدث الميزات والقدرات المترجم من خلال chatengine ، والدردشة المفتوحة والموسعة SDK وواجات برمجه التطبيقات لبناء الدردشات مجموعه 1:1 بسرعة. سجل هنا وشاهد الندوة الكترونيه المجانية-"ترجمه اللغة بدون خادم علي الطاير مع....
يدمج المكتب مترجم Microsoft لتمكين المحادثات المتعددة اللغات
قامت شركه بومكتب التي تقدم البنية التحتية في الوقت الحقيقي كخدمه ، بالشراكة مع مترجم Microsoft لدمج واجهه برمجه التطبيقات النصية للمترجم في عرضها. يمكن للمطورين الآن الاستفادة من أحدث الميزات والقدرات المترجم من خلال chatengine, دردشة مفتوحة والموسعة SDK وواجات برمجه التطبيقات لبناء قويه 1:1 مجموعه الدردشات بسرعة. لقراءه المزيد حول كيفيه البدء مع بومكتب وكيف....
مواصله القراءة "pubnub يدمج مترجم مايكروسوفت لتمكين دردشات متعددة اللغات"
ادوبي خبره مدير يدمج مترجم لتقديم الترجمة اليه علي شبكه الإنترنت
لمواكبه الحاجة المستمرة للمحتوي الجديد ولإنشاء تجارب عملاء رائعه ، تتحول الشركات متعددة الجنسيات إلى مدير تجربه Adobe (AEM) للمساعدة في أداره محتوي الويب وتحسينه ، والتجارب الرقمية ، والأصول الرقمية ، والإنترنت المجتمعات المحلية ، والتطبيقات المتنقلة ، ونماذج من أجل بناء علامتهم التجارية ، ودفع الطلب ، وتوسيع أسواقها. العولمة وانفجار....
مواصله القراءة "ادوبي خبره مدير يدمج مترجم لتقديم الترجمة اليه علي شبكه الإنترنت"
الجيش الأميركي أوروبا باتمته قاعده بيانات الترجمة مع مترجم مايكروسوفت
وكلفت القوات الاميركيه في أوروبا ، التي تتخذ من ألمانيا مقرا لها ، بمهمة تدريب وتجهيز ونشر وتوفير القيادة والسيطرة للقوات لتعزيز الأمن عبر الأطلنطي. ولدعم هذه البعثة ، توظف العديد من المواطنين المحليين في وظائف مدنيه مثل المناظر الطبيعية والخدمات الغذائية والصيانة. معظم المتقدمين لهذه الوظائف تاتي من البلدان الاوروبيه المحيطة بها ، وانها تنطبق....
مواصله القراءة "الجيش الأمريكي أوروبا أتمته ترجمه قاعده البيانات مع مترجم مايكروسوفت"
تقديم برنامج التحالف الشريك المترجم مايكروسوفت
ونحن متحمسون للإعلان عن برنامج جديد تم تصميمه للمساعدة في زيادة الوعي والرؤية لشركاءنا وحلولهم. وقد اعتمد مترجم Microsoft دائما علي شراكات قويه لدفع عجله الابتكار وتلبيه احتياجات العملاء. مستويات البرنامج برنامج تحالف الشركاء المترجم ، لديه ثلاثه مستويات من المشاركة. كل مستوي يشمل الاحتياجات الخاصة به والفوائد.....
البساطة ممكنة في العالم متعدد اللغات ، ودعم قناه أؤمني
التالي هو وظيفة ضيف من قبل شريك مترجم microsoft ، "التكنولوجيات جسر الأسد" ، الذي وضع جيويجيد كحل لمواجهه التحدي في الوقت الحقيقي ترجمه المحتوي الذي تم إنشاؤه من قبل المستخدم الاستفادة من مترجم microsoft التلقائي خدمه الترجمة وقدرات التخصيص لمركز المترجم. دعوانا نواجه الأمر: الزبائن نقدر البساطة. لا شيء يحفظ العملاء الغاضبين من ان تصبح العملاء السابقين مثل....
مواصله القراءة "البساطة ممكنة في عالم متعدد اللغات ، قناه الدعم اومني"
تعلم لتحسين موقع الويب الخاص بك المترجمة لكبار المسئولين الاقتصاديين في قمة ام ادوبي
حاليا ، ما يصل إلى 95% من المحتوي عبر الإنترنت متوفر بلغه واحده فقط. وهناك أسباب مختلفه لذلك مثل نقص الوقت والمال والخبرة. يتم الاستفادة من الترجمة اليه بشكل متزايد لسد هذه الفجوة-سواء كحل في حد ذاته ، أو كتمريره اولي للترجمة البشرية. مع استمرار جوده الترجمة اليه....
مواصله القراءة "تعلم كيفيه تحسين موقعك المترجمة لكبار المسئولين المحليين في قمة AEM ل Adobe"
مايكروسوفت ترعي أمنتا 2014
تفخر شركه Microsoft بان تكون الراعي الرئيسي لبرنامج amta 2014. المؤتمر ، الذي عقد من أكتوبر 22-26 في فانكوفر ، BC ، هو فرصه عظيمه للاستماع عن أحدث التطورات والاتجاات في الترجمة اليه (ويعرف أيضا باسم الترجمة اليه) وتلبيه وتبادل الأفكار مع الناس المشاركة بعمق وعاطفي حول هذا الأمر. الرئيسية....